Fidel Rueda - Qué Te Costaba - перевод текста песни на русский

Qué Te Costaba - Fidel Ruedaперевод на русский




Qué Te Costaba
Чего Тебе Стоило
Yo ya no puedo mirarte
Я больше не могу смотреть на тебя
De esa manera que me has pedido
Таким образом, что вы спросили меня
Quieres que olvide lo nuestro y sigamos
Ты хочешь, чтобы я забыл о нас и пошёл дальше.
Mirándonos como simples amigos
Смотрим друг на друга как на друзей
Te has olvidado de tantos detalles
Вы забыли так много деталей
De aquella noche que nos conocimos
С той ночи мы встретились
Cuando cruzábamos nuestras miradas
Когда мы пересекли глаза
Es obvio que no sentiste lo mismo
Очевидно, ты не чувствовал того же.
Dime por qué, si no pensabas seguir
Скажи мне почему, если ты не планировал продолжать
Fuiste capaz de mentir y de engañarme así
Ты смог так солгать и обмануть меня
Qué daño pude hacerte para merecer la muerte
Какой вред я мог причинить тебе, чтобы заслужить смерть?
Pues me matas con tu forma de mentir
Ну, ты убиваешь меня своей ложью
Y si fallé, si tuve culpa también
И если бы я потерпел неудачу, если бы я тоже был виноват
Me gustaría saber, cómo, cuándo y por qué
Я хотел бы знать, как, когда и почему
Si siempre estuve al frente de este amor, estoy consiente
Если бы я всегда был перед этой любовью, я бы осознал
Soy humano, tengo errores, pero nunca te engañe
Я человек, у меня есть ошибки, но я тебя никогда не обманываю
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Darme la cara, y decir que fue mentira todo lo que demostrabas
Посмотри мне в лицо и скажи, что все, что ты показал, было ложью.
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Me da coraje, porque yo me desvivía porque nadie te dañara
Это меня злит, потому что я бы изо всех сил старался, чтобы никто не причинил тебе вреда.
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Decir: "lo siento, no es de ti de quien yo vivo enamorada"
Скажи: Прости, я не тебя люблю
Y más que nada, no me pidas que le brinde mi amistad
И самое главное, не проси меня подарить тебе свою дружбу.
A la persona que me supo ver la cara
Человеку, который знал, как увидеть мое лицо
La que sabía que mi amor no merecía
Тот, кто знал, что моя любовь не заслужила
Y, sin embargo, lo aceptaba
И все же я принял это
Dime por qué, si no pensabas seguir
Скажи мне почему, если ты не планировал продолжать
Fuiste capaz de mentir y de engañarme así
Ты смог так солгать и обмануть меня
Qué daño pude hacerte para merecer la muerte
Какой вред я мог причинить тебе, чтобы заслужить смерть?
Pues me matas con tu forma de mentir
Ну, ты убиваешь меня своей ложью
Y si fallé, si tuve culpa también
И если бы я потерпел неудачу, если бы я тоже был виноват
Me gustaría saber, cómo, cuándo y por qué
Я хотел бы знать, как, когда и почему
Si siempre estuve al frente de este amor, estoy consiente
Если бы я всегда был перед этой любовью, я бы осознал
Soy humano, tengo errores, pero nunca te engañe
Я человек, у меня есть ошибки, но я тебя никогда не обманываю
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Darme la cara, y decir que fue mentira todo lo que demostrabas
Посмотри мне в лицо и скажи, что все, что ты показал, было ложью.
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Me da coraje, porque yo me desvivía porque nadie te dañara
Это меня злит, потому что я бы изо всех сил старался, чтобы никто не причинил тебе вреда.
Qué te costaba
Чего это вам стоило?
Decir: "lo siento, no es de ti de quien yo vivo enamorada"
Скажи: Прости, я не тебя люблю
Y más que nada, no me pidas que le brinde mi amistad
И самое главное, не проси меня подарить тебе свою дружбу.
A la persona que me supo ver la cara
Человеку, который знал, как увидеть мое лицо
La que sabía que mi amor no merecía
Тот, кто знал, что моя любовь не заслужила
Y, sin embargo, lo aceptaba
И все же я принял это





Авторы: Julio Cesar Bahumea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.