Текст и перевод песни Fidel Rueda - Voy a Dejar Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Dejar Todo
Я брошу всё
Voy
a
dejar
el
futbol
Я
брошу
футбол
Voy
a
dejar
la
cerveza
Я
брошу
пиво
Voy
a
dejar
los
amigos
Я
брошу
друзей
Los
viernes
de
pokar
Пятницы
с
покером
Los
viernes
de
fiesta
Пятницы
с
вечеринками
Voy
a
dejar
la
pasion
Я
брошу
страсть
Ke
me
provoca
el
tekila
Которую
пробуждает
во
мне
текила
Voy
a
dejar
las
amigas
Я
брошу
подружек
Las
noches
baratas
Дешевые
ночи
Noches
clandestinas
Ночи
тайные
Voy
a
dejar
todo
Я
брошу
всё
Lo
que
me
sea
necesario
para
que
seas
mia
Что
потребуется,
чтобы
ты
стала
моей
Voy
a
dejar
las
parrandas
Я
брошу
гулянки
Los
bares
los
antros
y
esas
porquerias
Бары,
клубы
и
всю
эту
дрянь
Que
le
han
llamado
masaje
Которую
называют
массажем
Mi
amor
quiero
entregarte
toda
mi
vida
Любимая,
я
хочу
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Voy
a
dejar
todo
solo
por
tu
amor
Я
брошу
всё
только
ради
твоей
любви
Quitame
con
besos
Забери
поцелуями
Todo
lo
que
soy
Всё,
что
есть
во
мне
Quitame
las
ganas
Забери
желание
Y
esa
sensacion
И
это
ощущение
De
irme
a
un
table
barato
Пойти
в
дешевый
стрип-клуб
Mi
amor
por
favor
Любимая,
прошу
тебя
Tambien
lo
mujeriego
y
lo
facil
que
soy
Также
и
мою
любвеобильность,
и
мою
доступность
No
me
quites
las
ganas
de
hacerte
el
amor
Не
отнимай
у
меня
желания
заниматься
с
тобой
любовью
Voy
a
dejar
la
pasion
Я
брошу
страсть
Ke
me
provoca
el
tekila
Которую
пробуждает
во
мне
текила
Voy
a
dejar
las
amigas
Я
брошу
подружек
Las
noches
baratas
Дешевые
ночи
Noches
clandestinas
Ночи
тайные
Voy
a
dejar
todo
Я
брошу
всё
Lo
que
me
sea
necesario
para
que
seas
mia
Что
потребуется,
чтобы
ты
стала
моей
Voy
a
dejar
las
parrandas
Я
брошу
гулянки
Los
bares
los
antros
y
esas
porquerias
Бары,
клубы
и
всю
эту
дрянь
Que
le
han
llamado
masaje
Которую
называют
массажем
Mi
amor
quiero
entregarte
toda
mi
vida
Любимая,
я
хочу
отдать
тебе
всю
свою
жизнь
Voy
a
dejar
todo
solo
por
tu
amor
Я
брошу
всё
только
ради
твоей
любви
Quitame
con
besos
Забери
поцелуями
Todo
lo
que
soy
Всё,
что
есть
во
мне
Quitame
las
ganas
Забери
желание
Y
esa
sensacion
И
это
ощущение
De
irme
a
un
table
barato
Пойти
в
дешевый
стрип-клуб
Mi
amor
por
favor
Любимая,
прошу
тебя
Tambien
lo
mujeriego
y
lo
facil
que
soy
Также
и
мою
любвеобильность,
и
мою
доступность
No
me
quites
las
ganas
de
hacerte
el
amor
Не
отнимай
у
меня
желания
заниматься
с
тобой
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Rios Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.