Fiduma & Jeca - Aí Que Nego Chora - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiduma & Jeca - Aí Que Nego Chora - Ao Vivo




Aí Que Nego Chora - Ao Vivo
Вот тогда мужик и плачет - концертная запись
Maldita hora que eu fui procurar
Будь проклят тот час, когда я начал искать
O que eu tinha
То, чего у меня и так
De sobra em casa
Дома хватало
Deixei na penteadeira o celular
Оставил телефон на туалетном столике
Quem ia imaginar que ela desbloqueava
Кто бы мог подумать, что ты его разблокируешь
Foi ai que eu comecei a tremer
Вот тогда я и начал трястись
Quando vi ela ler minhas mensagens salvas
Когда увидел, как ты читаешь мои сохраненные сообщения
Uma me chamava de bebê
Одна называла меня уже «малыш»
E a outra marcando de sair de madrugada
А другая договаривается встретиться ночью
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
E pede até perdão do que não fez
И просит прощения даже за то, чего не делал
Ajoelha e diz "foi a ultima vez"
Встает на колени и говорит: «Это было в последний раз»
O coração bate mais forte que a porta
Сердце стучит сильнее, чем ты в дверь
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
E liga pro amigo pra falar
И звонит другу, чтобы рассказать
Perde a vergonha de se rebaixar
Перестает стесняться унижаться
Fui idiota, não tem mais volta
Я был идиотом, пути назад нет
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
Maldita hora que eu fui procurar
Будь проклят тот час, когда я начал искать
O que eu tinha
То, чего у меня и так
De sobra em casa
Дома хватало
Deixei na penteadeira o celular
Оставил телефон на туалетном столике
Quem ia imaginar que ela desbloqueava
Кто бы мог подумать, что ты его разблокируешь
Foi ai que eu comecei a tremer
Вот тогда я и начал трястись
Quando vi ela ler minhas mensagens salvas
Когда увидел, как ты читаешь мои сохраненные сообщения
Uma me chamava de bebê
Одна называла меня уже «малыш»
E a outra marcando de sair de madrugada
А другая договаривается встретиться ночью
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
E pede até perdão do que não fez
И просит прощения даже за то, чего не делал
Ajoelha e diz "foi a ultima vez"
Встает на колени и говорит: «Это было в последний раз»
O coração bate mais forte que a porta
Сердце стучит сильнее, чем ты в дверь
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
E liga pro amigo pra falar
И звонит другу, чтобы рассказать
Perde a vergonha de se rebaixar
Перестает стесняться унижаться
Fui idiota, não tem mais volta
Я был идиотом, пути назад нет
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет
É que nego chora
Вот тогда мужик и плачет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.