Fiduma & Jeca - Como Que Ocê Pode Abandona Eu - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiduma & Jeca - Como Que Ocê Pode Abandona Eu - Ao Vivo




Como Que Ocê Pode Abandona Eu - Ao Vivo
How Can You Leave Me - Live
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Aquele zóio' verde eu garanto que é lente
Those green eyes I guarantee are contacts
O meu é vesgo, mas é natural
Mine are crossed, but they're natural
E aquele volume olhando de frente
And that package looking at you from the front
É enchimento, aquilo não é normal
It's padding, that's not normal
O BMW deve se roubado
The BMW must be stolen
meu Belinão ocê me viu comprar
You saw me buy my Belinão
Foram 15 prestação que eu paguei atrasado
It was 15 installments that I paid late
Mas farta' duas e eu vou quitar
But only two are left and I'll pay it off
Agora é que eu quero ver
Now I want to see
Você sofrer na mão daquele mané
You suffer at the hands of that chump
Eu nunca machuquei você
I never hurt you
E o apelido dele é tripé
And his nickname is tripod
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Se ele faz direito, eu faço enfermagem
If he does it right, I do nursing
Se luta jiu-jitsu, jogo dominó
If he fights jiu-jitsu, I play dominoes
Se ele bebe whisky Johnny Walker
If he only drinks Johnny Walker whisky
Eu bebo Druris e Schincariol
I only drink Druris and Schincariol
Se nas férias dele vai pra Nova York
If his vacation is to New York
Pegue um avião, embarque, desembarque
Take a plane, board, disembark
Muito mió' é em Caldas Novas
It's much better in Caldas Novas
Quero ver ter água quente no Central Park
I want to see if there's hot water in Central Park
Agora é que eu quero ver
Now I want to see
Quem vai te levar pra lanchar
Who's going to take you for a snack
Coxinha, esfiha e pastel
Coxinha, esfiha and pastel
E dividir o guaraná
And share the soda
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Ficar sem você eu não sei se eu consigo
I don't know if I can make it without you
Você foi embora e me deixou chorando
You left and left me crying
Beijo a calcinha que você deixou comigo
I kiss the panties you left with me
No meu Philco-Hitachi rolando Wando
Wando's playing on my Philco-Hitachi
E pra terminar ouça o que eu te digo
And to finish, listen to what I have to say
O que esse homem quer é aproveitar d'ocê'
What that man wants is to take advantage of you
Fica comigo, aceite o meu pedido
Stay with me, accept my request
Nem que seja uma noite que é pra nóis ferver
Even if it's just one night, let's boil
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Como que ocê pode abandona eu?
How can you leave me?
Se nóis foi sempre feliz
If we've always been happy
Esse moço nunca te mereceu
That guy never deserved you
E eu sou o que ocê sempre quis
And I'm the one you've always wanted
Essa moda é pra nossas ex namorada
This song is for our ex-girlfriends
Que faz nóis meter o chifre no chão e sair gradiano
Who make us put our horns on the ground and leave grazing





Авторы: Fabiano Rovagnol Cambota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.