Fiebre - Cellphone - перевод текста песни на немецкий

Cellphone - Fiebreперевод на немецкий




Cellphone
Handy
Feeling the skin
Fühle die Haut
Feeling the mood
Fühle die Stimmung
Trying to seem
Versuche zu wirken
Not so confused
Nicht so verwirrt
Maybe i do, maybe you do
Vielleicht tue ich es, vielleicht tust du es
Wish to leave it all behind!
Wünschte, alles hinter mir zu lassen!
Live in my skin
Lebe in meiner Haut
But i feel your mood
Aber ich fühle deine Stimmung
Nobody likes to be lonely
Niemand ist gerne einsam
I know you would like to phone me
Ich weiß, du würdest mich gerne anrufen
But it could destroy me
Aber es könnte mich zerstören
Cause i heard the bitter end calling
Denn ich hörte das bittere Ende rufen
Haa - haa
Haa - haa
You don't mind
Es macht dir nichts aus
And i don't fight
Und ich kämpfe nicht
No anymore, anymore
Nicht mehr, nicht mehr
Uuuu
Uuuu
El verano a mi me borra el rencor
Der Sommer löscht meinen Groll
Perdi la clave de mi cellphone
Ich habe das Passwort für mein Handy verloren
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Vuelve conmigo que tu eres la llave
Komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel
El verano a mi me borra el rencor
Der Sommer löscht meinen Groll
Siempre dejo el celu en vibración
Ich lasse mein Handy immer auf Vibration
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Si, vuelve conmigo que tu eres la llave
Ja, komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel
Ha-a, ha-a, ha-a-a
Ha-a, ha-a, ha-a-a
Honey i know its hard
Schatz, ich weiß, es ist schwer
But no, nobody gets into my skin
Aber nein, niemand dringt so in meine Haut ein
The way you did, with that anatomy
Wie du es getan hast, mit dieser Anatomie
Plays hard to find for me
Spielst schwer zu kriegen für mich
You tried to fill me
Du hast versucht, mich zu erfüllen
Got me in a rainbow
Hast mich in einen Regenbogen versetzt
Flying high with you
Bin mit dir hoch geflogen
But baby in real life
Aber Liebling, im wirklichen Leben
We keep fallen and fallen
Fallen wir immer und immer wieder
Maybe we could take a ride
Vielleicht könnten wir eine Fahrt machen
Around the problem
Um das Problem herum
And solve it!
Und es lösen!
In a way we never did
Auf eine Weise, wie wir es nie getan haben
I miss your energy,
Ich vermisse deine Energie,
El verano a mi me borra el rencor
Der Sommer löscht meinen Groll
Perdi la clave de mi cellphone
Ich habe das Passwort für mein Handy verloren
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Vuelve conmigo que tu eres la llave
Komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel
El verano a mi me borra el rencor
Der Sommer löscht meinen Groll
Siempre dejo el celu en vibración
Ich lasse mein Handy immer auf Vibration
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Vuelve conmigo que tu eres la llave
Komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel
Ya no puedo ni escroliar
Ich kann nicht einmal mehr scrollen
Me imagino siempre tu llegar
Ich stelle mir immer vor, wie du ankommst
No, no, no!
Nein, nein, nein!
No, no, no!
Nein, nein, nein!
Ya no puedo ni mirar atrás
Ich kann nicht einmal mehr zurückblicken
Tengo lleno todo el instagram
Mein ganzes Instagram ist voll
No, no, no!
Nein, nein, nein!
El verano a mi me borra el rencor
Der Sommer löscht meinen Groll
Perdi la clave de mi cellphone
Ich habe das Passwort für mein Handy verloren
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Vuelve conmigo que tu eres la llave
Komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel
El verano a mi me borra el rencor,
Der Sommer löscht meinen Groll,
Siempre dejo el celu en vibración,
Ich lasse mein Handy immer auf Vibration,
¡Ay amor! si algun dia yo te di la clave
Ach, mein Lieber! Wenn ich dir eines Tages das Passwort gegeben habe
Vuelve conmigo que tu eres la llave
Komm zu mir zurück, denn du bist der Schlüssel





Авторы: Bertero Saenz Fernanda, Segovia Alcazar Damian, Flies Pizarro Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.