Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
the
skin
Fühle
die
Haut
Feeling
the
mood
Fühle
die
Stimmung
Trying
to
seem
Versuche
zu
wirken
Not
so
confused
Nicht
so
verwirrt
Maybe
i
do,
maybe
you
do
Vielleicht
tue
ich
es,
vielleicht
tust
du
es
Wish
to
leave
it
all
behind!
Wünschte,
alles
hinter
mir
zu
lassen!
Live
in
my
skin
Lebe
in
meiner
Haut
But
i
feel
your
mood
Aber
ich
fühle
deine
Stimmung
Nobody
likes
to
be
lonely
Niemand
ist
gerne
einsam
I
know
you
would
like
to
phone
me
Ich
weiß,
du
würdest
mich
gerne
anrufen
But
it
could
destroy
me
Aber
es
könnte
mich
zerstören
Cause
i
heard
the
bitter
end
calling
Denn
ich
hörte
das
bittere
Ende
rufen
You
don't
mind
Es
macht
dir
nichts
aus
And
i
don't
fight
Und
ich
kämpfe
nicht
No
anymore,
anymore
Nicht
mehr,
nicht
mehr
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll
Perdi
la
clave
de
mi
cellphone
Ich
habe
das
Passwort
für
mein
Handy
verloren
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll
Siempre
dejo
el
celu
en
vibración
Ich
lasse
mein
Handy
immer
auf
Vibration
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Si,
vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Ja,
komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
Ha-a,
ha-a,
ha-a-a
Ha-a,
ha-a,
ha-a-a
Honey
i
know
its
hard
Schatz,
ich
weiß,
es
ist
schwer
But
no,
nobody
gets
into
my
skin
Aber
nein,
niemand
dringt
so
in
meine
Haut
ein
The
way
you
did,
with
that
anatomy
Wie
du
es
getan
hast,
mit
dieser
Anatomie
Plays
hard
to
find
for
me
Spielst
schwer
zu
kriegen
für
mich
You
tried
to
fill
me
Du
hast
versucht,
mich
zu
erfüllen
Got
me
in
a
rainbow
Hast
mich
in
einen
Regenbogen
versetzt
Flying
high
with
you
Bin
mit
dir
hoch
geflogen
But
baby
in
real
life
Aber
Liebling,
im
wirklichen
Leben
We
keep
fallen
and
fallen
Fallen
wir
immer
und
immer
wieder
Maybe
we
could
take
a
ride
Vielleicht
könnten
wir
eine
Fahrt
machen
Around
the
problem
Um
das
Problem
herum
And
solve
it!
Und
es
lösen!
In
a
way
we
never
did
Auf
eine
Weise,
wie
wir
es
nie
getan
haben
I
miss
your
energy,
Ich
vermisse
deine
Energie,
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll
Perdi
la
clave
de
mi
cellphone
Ich
habe
das
Passwort
für
mein
Handy
verloren
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll
Siempre
dejo
el
celu
en
vibración
Ich
lasse
mein
Handy
immer
auf
Vibration
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
Ya
no
puedo
ni
escroliar
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
scrollen
Me
imagino
siempre
tu
llegar
Ich
stelle
mir
immer
vor,
wie
du
ankommst
No,
no,
no!
Nein,
nein,
nein!
No,
no,
no!
Nein,
nein,
nein!
Ya
no
puedo
ni
mirar
atrás
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
zurückblicken
Tengo
lleno
todo
el
instagram
Mein
ganzes
Instagram
ist
voll
No,
no,
no!
Nein,
nein,
nein!
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll
Perdi
la
clave
de
mi
cellphone
Ich
habe
das
Passwort
für
mein
Handy
verloren
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
El
verano
a
mi
me
borra
el
rencor,
Der
Sommer
löscht
meinen
Groll,
Siempre
dejo
el
celu
en
vibración,
Ich
lasse
mein
Handy
immer
auf
Vibration,
¡Ay
amor!
si
algun
dia
yo
te
di
la
clave
Ach,
mein
Lieber!
Wenn
ich
dir
eines
Tages
das
Passwort
gegeben
habe
Vuelve
conmigo
que
tu
eres
la
llave
Komm
zu
mir
zurück,
denn
du
bist
der
Schlüssel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertero Saenz Fernanda, Segovia Alcazar Damian, Flies Pizarro Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.