Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and Doubt
Liebe und Zweifel
Everything
was
going
fine
Alles
lief
gut
When
we
were
friends
that
flirted
Als
wir
Freunde
waren,
die
flirteten
I
don't
know
what
happened
boy
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
Junge
But
when
we
kissed
i
felt
it!
Aber
als
wir
uns
küssten,
habe
ich
es
gespürt!
Y
si
me
quedo
te
presiono
Und
wenn
ich
bleibe,
setze
ich
dich
unter
Druck
Y
si
me
voy
te
abandono
Und
wenn
ich
gehe,
lasse
ich
dich
im
Stich
Y
si
te
beso
ahora
no
era
la
hora
Und
wenn
ich
dich
jetzt
küsse,
wäre
es
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
Mira
que
tanto
demora!
Schau,
wie
lange
das
noch
dauert!
Este
amor
líquido
Diese
flüchtige
Liebe
Pues
yo
no
entiendo
Denn
ich
verstehe
es
nicht
No
lo
comprendo
Ich
begreife
es
nicht
Yo
solo
quiero
tu
y
yo
Ich
will
nur,
dass
du
und
ich
Hablando
cerca
y
entendiendonos
Uns
nah
sind
und
uns
verstehen
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
You
give
just
love
and
doubt
Du
gibst
nur
Liebe
und
Zweifel
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
You
give
just
Du
gibst
nur
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
You
give
just
love
and
doubt
Du
gibst
nur
Liebe
und
Zweifel
Doubt
and
love
Zweifel
und
Liebe
You
give
just
doubt
and
love
Du
gibst
nur
Zweifel
und
Liebe
Love
and
doubt!
Liebe
und
Zweifel!
You
gotta
tell
me
soon
Du
musst
es
mir
bald
sagen
If
don't
mean
no-nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
You
gotta
tell
me
soon
boy
Du
musst
es
mir
bald
sagen,
Junge
If
don't
mean
no-nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
Cause
i
wanna
feel
real
with
real
people
Denn
ich
möchte
mich
echt
fühlen,
mit
echten
Menschen
Be
loved,
and
be
a
lover
Geliebt
werden
und
lieben
Real
thoughts,
and
real
feelings
Echte
Gedanken
und
echte
Gefühle
Real
thoughts,
and
real
feelings
Echte
Gedanken
und
echte
Gefühle
A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a
A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a
Sin
cerrar
los
ojos
dijiste
adios!
Ohne
die
Augen
zu
schließen,
hast
du
auf
Wiedersehen
gesagt!
Como
si
yo
no
mereciera
tu
amor
Als
ob
ich
deine
Liebe
nicht
verdienen
würde
Es
una
obsesión
Es
ist
eine
Obsession
De
vivir
sin
amor
Ohne
Liebe
zu
leben
Y
ojos
que
no
ven
corazón
que
no
siente
Und
Augen,
die
nicht
sehen,
Herz,
das
nicht
fühlt
Pero,
pero
el
alma
presiente
Aber,
aber
die
Seele
ahnt
es
Y
no
se
a
donde
va
tu
mente
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
dein
Geist
geht
Cuando
te
mientes,
de
frente!
Wenn
du
dich
selbst
belügst,
direkt
ins
Gesicht!
Si
ya
estoy
en
cero
Wenn
ich
schon
bei
Null
bin
Aquí
soy
solo
el
pasajero
Hier
bin
ich
nur
der
Passagier
Ya
no
puedo
disparar
Ich
kann
nicht
mehr
schießen
Aquí
no
hay
nada
que
derramar!
Hier
gibt
es
nichts
mehr
zu
vergießen!
You
gotta
tell
me
soon
Du
musst
es
mir
bald
sagen
If
don't
mean
nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
You
gotta
tell
me
soon
boy
Du
musst
es
mir
bald
sagen,
Junge
If
don't
mean
no-nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
If
don't
mean
nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
Won't
you
tell
me
soon
boy?
Wirst
du
es
mir
bald
sagen,
Junge?
Won't
you
tell
me
soon?
Wirst
du
es
mir
bald
sagen?
If
don't
mean
nothing
at
all
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet
If
don't
mean
nothing
at
all!
Wenn
es
überhaupt
nichts
bedeutet!
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
You
give
just
Du
gibst
nur
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
Love
and
doubt
Liebe
und
Zweifel
You
give
just
love
and
doubt
Du
gibst
nur
Liebe
und
Zweifel
Doubt
and
love
Zweifel
und
Liebe
You
give
just
doubt
and
love
Du
gibst
nur
Zweifel
und
Liebe
Love
and
doubt!
Liebe
und
Zweifel!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertero Saenz Fernanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.