Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
momentos
que
pasé
junto
a
ti
All
the
moments
I
spent
with
you
Han
pasado
a
ser
recuerdos
de
cuando
fui
feliz.
Have
become
memories
of
when
I
was
happy.
Sé
que
tú
quisieras
empezar
otra
vez,
I
know
you'd
like
to
start
over,
Pero
ya
no
es
el
momento
de
volver.
But
it's
no
longer
the
time
to
return.
Sería
inútil
el
negarlo,
It
would
be
useless
to
deny
it,
Pues
todavía
estás
en
mí.
Because
you're
still
in
me.
Y
si
volviéramos
a
vernos,
ah...
And
if
we
saw
each
other
again,
oh...
Ya
no
sería
como
ayer.
It
wouldn't
be
like
yesterday.
Miles
de
momentos
que
pasé
junto
a
ti,
Thousands
of
moments
I
spent
with
you,
Miles
de
alegrías
que
me
hicieron
tan
feliz,
Thousands
of
joys
that
made
me
so
happy,
Miles
de
recuerdos
que
me
hicieron
soñar,
Thousands
of
memories
that
made
me
dream,
Miles
de
nostalgias
que
en
mi
mente
están...
Thousands
of
nostalgias
that
are
in
my
mind...
Sería
inútil
el
negarlo,
It
would
be
useless
to
deny
it,
Pues
todavía
estás
en
mí.
Because
you're
still
in
me.
Y
si
volviéramos
a
vernos,
ah...
And
if
we
saw
each
other
again,
oh...
Ya
no
sería
como
ayer.
It
wouldn't
be
like
yesterday.
Todos
los
momentos
que
pasé
junto
a
ti
All
the
moments
I
spent
with
you
Han
pasado
a
ser
recuerdos
de
cuando
fui
feliz.
Have
become
memories
of
when
I
was
happy.
Sé
que
tú
quisieras
empezar
otra
vez,
I
know
you'd
like
to
start
over,
Pero
ya
no
es
el
momento
de
volver.
But
it's
no
longer
the
time
to
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.