Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tienes
que
decirme
Was
hast
du
mir
zu
sagen?
No
quiere
tu
aprobación
Ich
brauche
nicht
deine
Zustimmung
Se
trata
de
mi
elección
Es
geht
um
meine
Entscheidung
Porque
quieres
influirme
Warum
willst
du
mich
beeinflussen?
Yo
tengo
bastante
claro
Ich
weiß
ganz
genau
Lo
que
quiero
y
lo
que
hago
Was
ich
will
und
was
ich
tue
No
inventes
problemas
yo
creo
Erfinde
keine
Probleme,
ich
schaffe
La
oportunidad
Die
Gelegenheit
De
echar
mis
sueños
a
volar
Meine
Träume
fliegen
zu
lassen
Que
tienes
que
decirme
Was
hast
du
mir
zu
sagen?
Tu
que
a
la
menos
ocasión
Du,
der
du
bei
der
kleinsten
Gelegenheit
Y
te
borraste
del
marrón
Dich
aus
dem
Staub
gemacht
hast
Mírate
no
se
te
ocurra
seguirme
Sieh
dich
an,
komm
mir
bloß
nicht
nach
Y
mira
en
que
me
he
convertido
Und
sieh,
was
aus
mir
geworden
ist
Sin
tenerte
aquí
conmigo
Ohne
dich
hier
bei
mir
zu
haben
Porque
no
crees
en
mí
como
yo
creo
Warum
glaubst
du
nicht
an
mich,
so
wie
ich
La
oportunidad
de
hacer
un
sueño
realidad
An
die
Gelegenheit
glaube,
einen
Traum
zu
verwirklichen
Mírame!!!!!
Sieh
mich
an!!!!!
No,
No
creo
que
sea
tan
raro
está
muy
claro
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
es
so
seltsam
ist,
es
ist
doch
ganz
klar
Si
no
es
feliz
si
no
estas
tú
conmigo
Wenn
er
nicht
glücklich
ist,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Mírame,
mírame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
No
es
nada
complicado
esta
aclarado
Es
ist
nicht
kompliziert,
es
ist
geklärt
La
historia
toca
su
fin
Die
Geschichte
geht
zu
Ende
Que
tienes
que
decirme
Was
hast
du
mir
zu
sagen?
Si
cuando
te
necesite
Als
ich
dich
brauchte
Te
falto
tiempo
para
correr
Hattest
du
keine
Zeit,
um
wegzulaufen
Tus
escusas
son
de
chistes
Deine
Ausreden
sind
ein
Witz
Y
basta
de
tonterías
Und
genug
mit
dem
Unsinn
Ya
no
creo
en
tus
mentiras
Ich
glaube
deinen
Lügen
nicht
mehr
Donde
ves
tus
problemas
yo
veo
Wo
du
Probleme
siehst,
sehe
ich
La
oportunidad
de
echar
mis
sueños
a
volar
Die
Gelegenheit,
meine
Träume
fliegen
zu
lassen
Mírame!!!!!
Sieh
mich
an!!!!!
No
creo
que
sea
raro
está
muy
claro
Ich
glaube
nicht,
dass
es
seltsam
ist,
es
ist
doch
ganz
klar
Soy
más
feliz
si
no
estás
junto
a
mí
Ich
bin
glücklicher,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Mírame,
mírame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
No
es
nada
Complicado
esta
aclarado
tu
historia
toca
su
fin
Es
ist
nicht
kompliziert,
es
ist
geklärt,
deine
Geschichte
geht
zu
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Padilla, Francisco Saldana, Josias De La Cruz, Adalgisa Saldana, Tego Rosario Calderon, Daddy Yankee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.