Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Peace with That
Damit Frieden schließen
Maybe
it's
already
dead
Vielleicht
ist
es
schon
tot
Maybe
you'll
just
live
in
my
head
Vielleicht
lebst
du
nur
noch
in
meinem
Kopf
And
that
is
as
far
as
it
will
go
Und
das
ist
alles,
was
daraus
wird
But
I
didn't
think
that
it
was
just
me
Aber
ich
dachte
nicht,
dass
nur
ich
so
fühlte
When
I
was
making
you
laugh
on
Dundas
street
Als
ich
dich
auf
der
Dundas
Street
zum
Lachen
brachte
I
thought
something
was
going
on
Ich
dachte,
da
wäre
etwas
im
Gange
My
heart's
an
injured
acrobat
Mein
Herz
ist
ein
verletzter
Akrobat
Sometimes
you
fall
and
she
don't
fall
back
Manchmal
fällst
du,
und
sie
fällt
nicht
zurück
And
I
might
have
to
make
peace
with
that
Und
vielleicht
muss
ich
damit
Frieden
schließen
But
maybe
I'm
just
in
my
head,
that's
often
how
I
get
Aber
vielleicht
ist
das
nur
in
meinem
Kopf,
so
geht
es
mir
oft
Trying
to
numb
the
doubt
with
alcohol
and
the
internet
Versuche,
den
Zweifel
mit
Alkohol
und
dem
Internet
zu
betäuben
But
it
felt
different,
it
felt
new,
It
felt
so
good
to
talk
to
you
Aber
es
fühlte
sich
anders
an,
es
fühlte
sich
neu
an,
es
fühlte
sich
so
gut
an,
mit
dir
zu
reden
Sometimes
you
don't
know
what
you
need
until
you
do
Manchmal
weiß
man
nicht,
was
man
braucht,
bis
man
es
findet
My
heart's
an
injured
acrobat
Mein
Herz
ist
ein
verletzter
Akrobat
Sometimes
you
fall
and
she
don't
fall
back
Manchmal
fällst
du,
und
sie
fällt
nicht
zurück
And
I
might
have
to
make
peace
with
that
Und
vielleicht
muss
ich
damit
Frieden
schließen
Yeah,
I
might
have
to
make
peace
with
that
Ja,
vielleicht
muss
ich
damit
Frieden
schließen
Yeah,
I
might
have
to
make
peace
with
that
Ja,
vielleicht
muss
ich
damit
Frieden
schließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.