Field Mob - Project Dreamz - перевод текста песни на немецкий

Project Dreamz - Field Mobперевод на немецкий




Project Dreamz
Project Dreamz
Rent thirty days late, gotta be gone by Saturday
Miete 30 Tage überfällig, muss bis Samstag raus
Tired of sellin' cocaine, folks tryna trap me
Keine Lust mehr auf Kokain-Verkauf, Bullen wollen mich drangekriegen
Every night dreamin 'bout livin' life lavish
Träume jede Nacht von 'nem Leben im Luxus
A watch full of karats, a candy coated Caddy
Ein Karren voller Karat, ein Zucker-Caddy mit Cracklack
Off the show flo', sittin' on fo' Vogues
Fahrwerk tief, sitz' auf vier Vogues
Oak wood gear shift, steer and dash door
Eichholz-Schaltung, Lenkrad und Armaturen
Choppin' on seventeen inch Indies
Dreh die 17-Zoll-Indies auf
Bling bling from my mouth to my pinky
Bling bling von meinem Mund bis zum Pinky
Enough about my jewelry, grill and my Fleetwood
Genug vom Schmuck, dem Grill und dem Fleetwood
Financially stable so my folks can eat good
Finanziell stabil, damit meine Leute satt werden
House sittin' out on the hill to sleep good
Haus auf'm Hügel für ruhigen Schlaf
Livin' peaceful just like we should
In Frieden leben, wie es sich gehört
Money legal, no more sellin' reefer
Geld legal, kein Gras mehr verkaufen
No more feds tryna stick me like a needle
Keine Feds, die mich wie 'ne Nadel stechen
When it's cold outdo's come in I heat ya
Wenn's kalt ist, halt' ich dich warm
You ain't gotta walk in the sun, I A.C. ya
Musst nicht in der Sonne laufen, ich klimatisier' dich
Don't worry 'bout that burglar comin' to creep ya
Keine Angst vorm Einbrecher, der anschleicht
He trapped by alarms and the millimeter
Er klemmt im Alarm und dem Millimeter
I'm a do or die ol' playa for my people
Bin ein Do-or-Die-Spieler für mein Volk
Follow a leader I'm my brotha's keeper, for real
Folge keinem Leader, ich bin meines Bruders Hüter, echt
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Makin' legal money, no feds tryna trap me
Verdien' legales Geld, keine Feds hinter mir
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Nigga, legal money, no feds tryna trap me
Mann, legales Geld, keine Feds hinter mir
If you ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put your hands up
Du warst pleite, Hand hoch, Hand hoch
You ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put 'em up
Du warst pleite, Hand hoch, hoch mit ihnen
What ya know 'bout havin no dough, no coat for the winter?
Was weißt du von keinem Geld, keinem Mantel im Winter?
Remember, we poor folk
Vergiss nicht, wir sind Armeleute
Most cut yolk and smoke 'ports, cut throats and ya dope hoe
Die meisten schneiden Dope und rauchen Fortes, durchtrennen Kehlen und verkaufen Dreck
Talk about they wanna 'Lac with four do's, no Vogues
Labern von 'nem Lac mit vier Türen, doch keine Vogues
Wood kit and Momo's, outfits- Polo, pockets- so swole
Holzverkleidung und Momos, Outfits von Polo, Taschen prallvoll
Jenny Craig called- Escalade hog in the yard
Jenny Craig rief an - Escalade wie ein Schwein im Hof
Breakin' off ya folks too, belly full of soul food
Geb' auch deinen Leuten was ab, Bäuche voll Soulfood
Chitt'lins, greens, pork chops, green beens
Kutteln, Grünzeug, Schweinekoteletts, grüne Bohnen
Yeah, I pray for that, each and every day I rap
Ja, dafür bet' ich, jedes Mal wenn ich rappe
I rap with God 'cause I feel you ain't really safe with gats
Rapp' mit Gott, denn mit Knarren bist du nie sicher
We escape slacks but government helped in welfare
Wir entkommen der Armut, aber der Staat half mit Sozialhilfe
My folk cries to the law and ain't no help there
Meine Leute schrein' nach Gesetz, doch es kommt keine Hilfe
We ain't had much, the less to brag about but mo' to lose
Wir hatten wenig, kaum was zu prahlen, aber viel zu verlieren
I ran the street, Mama told me go to school
Ich rannte durch Straßen, Mama sagte: "Geh zur Schule"
But now I got a chance to change thangs and maintain
Doch jetzt hab ich 'ne Chance, Dinge zu ändern und zu halten
Mo' so, I ain't gotta slang 'caine no mo'
Vor allem: Muss kein Crack mehr dealen
Hell yeah boy, if you really understand dirt
Verdammt ja Junge, wenn du Dreck wirklich kennst
Well, I'ma rap and you gon' clap until your hands hurt
Dann rapp' ich und du klatschst, bis deine Hände schmerzen
I ain't the only person feel like I feel, gotta live like I live
Ich bin nicht der Einzige, der fühlt wie ich, muss leben wie ich
And wanna chill, for real
Und will chillen, echt wahr
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Makin' legal money, no feds tryna trap me
Verdien' legales Geld, keine Feds hinter mir
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Nigga, legal money, no feds tryna trap me
Mann, legales Geld, keine Feds hinter mir
If you ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put your hands up
Du warst pleite, Hand hoch, Hand hoch
You ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put 'em up
Du warst pleite, Hand hoch, hoch mit ihnen
Now, put your hands up if you're broke folks tried [Incomprehensible]
Hand hoch wenn du pleite warst und Leute versuchten [dich zu brechen]
But y'all ate free lunch and you never had [Incomprehensible]
Doch ihr aßt Gratis-Mittag, hattet nie [eins von daheim]
Put ya hands up, if you feel my hurt
Hand hoch wenn du meinen Schmerz fühlst
Have you ever bathed with soap the size of a Cert?
Hast du je mit Seife wie 'nem Kaugummi geduscht?
Don't disguise the dirt then 'cause we all know rocks
Versteck den Dreck nicht, wir kennen alle die Steine
It's the real reason furniture go to the pawn shop
Warum Möbel im Pfandleiher landen beim Tripp
'Cause ya crackhead 'cuz smokin' the car antennas
Denn dein Junkie-Cuz raucht die Auto-Antennen
I understand see, it's a junkie in every family
Ich versteh's, in jeder Familie gibt's 'nen Junkie
'Member hand-me-down, tight pants, lookin' slim in 'em
Erinnerst du Secondhand, enge Hosen, sahen schmal aus
If they too big, what you do? Put a hem in 'em
Wenn zu groß, was tatest? Einen Saum rein
'Member talkin' over the loud sounds when the wind blow
Erinnerst du lautes Sprechen bei Wind
'Cause the trash bag's replacin' yo' car window
Weil Mülltüten dein Autofenster ersetzen
Man, I been po', I been poor, we been po'
Mann, ich war pleite, ich war arm, wir waren arm
That's how it is in the Field, for real
So läuft's im Feld, wirklich
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Makin' legal money, no feds tryna trap me
Verdien' legales Geld, keine Feds hinter mir
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Nigga, legal money, no feds tryna trap me
Mann, legales Geld, keine Feds hinter mir
If you ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put your hands up
Du warst pleite, Hand hoch, Hand hoch
You ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put 'em up
Du warst pleite, Hand hoch, hoch mit ihnen
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Makin' legal money, no feds tryna trap me
Verdien' legales Geld, keine Feds hinter mir
I'ma have me a big nice Caddy
Holt' mir 'nen fetten Caddy
House on the hill for my ma' and my pappy
Haus auf'm Hügel für Mama und Papi
Live life happy and I'm still nappy
Lebe glücklich und bleib' gelockt
Nigga, legal money, no feds tryna trap me
Mann, legales Geld, keine Feds hinter mir
If you ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put your hands up
Du warst pleite, Hand hoch, Hand hoch
You ever been broke put your hands up
Wenn du jemals pleite warst, Hand hoch
You been broke put your hands up, put 'em up
Du warst pleite, Hand hoch, hoch mit ihnen





Авторы: Unknown Splits, Darion Crawford, Shawn T. Johnson, Emanuel Anderson, Amin Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.