Текст и перевод песни Field Mob - Sick of Being Lonely (LP Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick of Being Lonely (LP Version)
Устал быть одиноким (LP версия)
Little
shawty,
we
used
to
be
on
the
phone
all
day
Малышка,
мы
раньше
болтали
по
телефону
целыми
днями,
Talkin'
to
the
sunshine
shinin'
on
my
bald
head
Пока
солнышко
светило
на
мою
лысую
голову.
Now
today
seem
strange
Но
сегодня
всё
как-то
странно,
No
call
on
my
celly,
no
name
on
my
caller
ID
Ни
звонков,
ни
твоего
имени
на
определителе.
Callin'
you
up
and
ya
OGs
sayin'
you
ain't
home
Звоню
тебе,
а
твои
парни
говорят,
что
тебя
нет
дома.
What's
really
goin'
on?
I
wanna
know
Что
происходит?
Я
хочу
знать.
So
gimme
a
call
and
let's
play
no
games
Так
что
позвони
мне,
давай
без
игр.
I'm
playin',
you
want
the
plane
Я
играю
по-крупному,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
Don't
point
a
finger
over
herre
Не
указывай
на
меня
пальцем.
I
bought
you
a
fur
coat
for
your
birthday
Я
же
подарил
тебе
шубу
на
день
рождения,
And
this
the
things
I
get
shorty?
И
как
ты
мне
отплачиваешь,
крошка?
Over
there
you
starin'
mad
Ты
злишься,
That
I
went
out
with
them
other
chicks
Что
я
тусовался
с
теми
девчонками.
I
told
you
they
ain't
shit!
Я
же
говорил
тебе,
что
они
мне
никто!
They
were
just
some
buddies
from
high
school
that
I
went
to
Просто
пара
подружек
из
старшей
школы,
Where
my
old
homies
wanted
me
to
kick
it
to
'em
Мои
старые
кореша
позвали
меня
потусить.
But
I
called
you
up
but
you
wasn't
home
Но
я
звонил
тебе,
а
тебя
не
было
дома.
Baby
girl
when
you
get
this
message,
gimme
a
call
Детка,
когда
прослушаешь
сообщение,
позвони
мне.
I'll
be
waitin'
at
home
Буду
ждать
дома.
I'm
so
sick
of
being
lonely
Мне
так
надоело
быть
одной,
Every
night
while
my
man
goes
out
with
his
homies
Каждый
вечер,
пока
мой
мужчина
гуляет
со
своими
дружками.
I
wanna
know
how
it
feels
to
be
loved,
be
loved
Я
хочу
знать,
как
это
- быть
любимой,
любимой.
Sick
of
being
lonely
Надоело
быть
одной.
Every
night
while
my
man
goes
out
with
his
homies
Каждый
вечер,
пока
мой
мужчина
гуляет
со
своими
дружками.
I
wanna
know
how
it
feels
to
be
loved,
be
loved
Я
хочу
знать,
как
это
- быть
любимой,
любимой.
Any
other
night,
you'd
be
at
home
waitin'
on
me,
yeah
В
любой
другой
вечер
ты
бы
ждала
меня
дома,
да.
(What's
goin'
on?)
(Что
происходит?)
Any
other
night,
you'd
be
actin'
like
a
bugaboo,
ooh
В
любой
другой
вечер
ты
бы
вешалась
на
меня,
угу.
(What's
goin'
on?)
(Что
происходит?)
Any
other
night,
you'd
be
callin'
me,
stallin'
me,
ha
В
любой
другой
вечер
ты
бы
названивала
мне,
не
давала
мне
прохода,
ха.
(What's
goin'
on?)
(Что
происходит?)
Any
other
night,
I
can
guarantee
a
page
from
you,
ooh
В
любой
другой
вечер
я
бы
гарантированно
получил
от
тебя
сообщение,
угу.
(What's
goin'
on?)
(Что
происходит?)
Hmmm,
but
tonight
seem
different
Хмм,
но
сегодняшний
вечер
какой-то
странный.
Man,
it's
about
this
fishy
(I'm
so
confused)
Чувствую
какую-то
неладную
хрень.
(Я
в
замешательстве.)
Cuz
I
ain't
even
did
shhhh
Ведь
я
даже
ничего
такого
не
сделал,
тссс.
My
wife
ain't
hit
me
on
my
pager
or
cell
Моя
жена
не
звонила
мне
ни
на
пейджер,
ни
на
мобильный.
And
when
I
CALL
HER,
I
keep
gettin'
the
damn
voice
mail
И
когда
я
звоню
ЕЙ,
то
попадаю
на
эту
чёртову
голосовую
почту.
What's
goin'
on?
Yeah
I
know
I'm
wrong
Что
происходит?
Да,
я
знаю,
что
неправ,
For
goin'
and
comin'
home
at
'bout
four
in
the
mornin'
Что
прихожу
домой
в
четыре
утра.
Hopin'
ya
"Home
Alone"
like
Caulkin
Надеюсь,
ты
"Один
дома",
как
Калкин.
But
I
picked
the
wrong
time,
and
respect
will
be
expected
Но
я
выбрал
неподходящее
время,
и
уважение
будет
требоваться.
I'm
so
sick
of
bein'
lon-
Мне
так
надоело
быть
од-
AHH,
don't
finish
yo
statement
ААА,
не
продолжай.
You
alone
call
me,
I'll
be
yo
replacement
Брось
его,
позвони
мне,
я
тебя
заменю.
Put
me
in
the
game
coach,
you
can
let
that
lame
go
Возьми
меня
в
игру,
тренер,
можешь
выгнать
эту
неудачницу.
Let
me
lick
you
on
your
neck
and
go
down
to
yo
ankles
Дай
мне
поцеловать
твою
шею
и
спуститься
до
твоих
лодыжек.
Cuz
ain't
no
mo'
better,
freakier
feller
Потому
что
нет
никого
лучше,
развратнее,
From
the
Field
to
creep
wit',
when
ya
guys
are
dummy
Чем
парень
из
Field,
с
которым
можно
потусить,
пока
твой
парень
тупит.
Honey
you
lookin'
good,
and
mo'
gooder
than
a
plate
of
Neck
Bones
Дорогая,
ты
выглядишь
очень
аппетитно,
аппетитнее,
чем
тарелка
ребрышек.
Tenderized
and
yummy,
the
Energizer
bunny
can't
compete
with
me
Нежная
и
вкусная,
кролик
Energizer
не
сравнится
со
мной.
Cuz
I
be
goin'
and
goin',
rowin'
Потому
что
я
буду
двигаться,
грести,
With
mo'
motion
than
ya
ocean
from
night
to
mornin'
С
большим
напором,
чем
твой
океан,
с
ночи
до
утра.
Hit
it
huffin'
and
puffin',
breath
stankin'
and
yawnin'
Заниматься
этим,
пока
не
начнём
пыхтеть,
с
дурным
дыханием
и
зевая.
Something
so
pretty
as
you
at
home
alone
Такая
красотка,
как
ты,
одна
дома.
That's
unbelieveable,
like
when
the
cow
jumped
over
the
moon
Это
невероятно,
как
будто
корова
перепрыгнула
через
луну.
Now,
I
never
put
nothin'
before
you
Я
никогда
не
поставлю
ничего
выше
тебя.
That's
like
eatin'
cereal,
pickin'
a
fork
over
a
spoon
Это
как
есть
хлопья
вилкой
вместо
ложки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darion Crawford, Sidney De Wayne Johnson, Toney Ricardo Mosley, Phalon Anton Alexander, Daniel W. Jackson, Duane Covert, Kevin R. Cannon, Shawn Johnson, Torica Cornelius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.