Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where R U Going?
Wohin gehst du?
Artist:
Field
Mob
Künstler:
Field
Mob
Album:
From
Tha
Roota
to
Tha
Toota
Album:
From
Tha
Roota
to
Tha
Toota
Song:
Where
R
U
Going?
Lied:
Wohin
gehst
du?
* Send
corrections
to
the
typist
* Sende
Korrekturen
an
den
Schreiber
Ah.ah
two
times
Ah.ah
zweimal
Comin
up,
and
I
feel
you
and
I
done
it
up
together
Kamen
hoch,
und
ich
fühl
dich
und
wir
haben
es
zusammen
durchgezogen
Crushed
a
qt
time
Hatten
'ne
geile
Zeit
zusammen
And
tha
fun
is
up
Und
der
Spaß
ist
vorbei
Sun
down,
and
the
sun
is
up
Sonnenuntergang,
und
die
Sonne
geht
auf
Late
at
night
night
and
day,
you
was
up
under
me
Spät
in
der
Nacht,
Nacht
und
Tag,
warst
du
unter
mir
Or
I
was
up
under
ya
Oder
ich
war
unter
dir
When
I'm
on
the
cut
I
can
come
to
ya
Wenn
ich
heimlich
unterwegs
bin,
kann
ich
zu
dir
kommen
And
when
I
bust,
you
suck
it
up
like
a
pundaba
Und
wenn
ich
komme,
schluckst
du
es
runter
wie
nichts
You
kept
a
bundle
a
under
ya
Du
hattest
immer
ein
Bündel
[Geld]
dabei
Gucci
or
a
Coach
bag
In
deiner
Gucci
oder
Coach
Tasche
Whatever
ya
got
ya
gave
Smoke
had
Was
immer
du
hattest,
hast
du
Smoke
gegeben
Thats
why
its
so
sad...
when
ya
say
(ta
take
meee)
Deshalb
ist
es
so
traurig...
wenn
du
sagst
(nimm
mich
miiit)
And
I
gotta
disappoint
cha
Und
ich
muss
dich
enttäuschen
Its
not
I
don't
want
cha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
nicht
will
Its
that
I
got
thangs
to
do
peeps
to
see
Es
ist,
dass
ich
Dinge
zu
tun
habe,
Leute
zu
treffen
Expensive
champagnes
to
drank
trees
to
tree
Teuren
Champagner
zu
trinken,
Gras
zu
rauchen
And
drop
mo
hits
than
Tina
T
receive
from
Ike
Und
mehr
Hits
rauszubringen,
als
Tina
T
Schläge
von
Ike
bekam
And
mo
classics
than
rees
Und
mehr
Klassiker
als
Rees'
And
Chevy
caprice
Und
Chevy
Caprice
So
please
be
sweet
Also
sei
bitte
süß
And
believe
in
me
Und
glaub
an
mich
And
understand
ya
can't
be
with
me
Und
versteh,
dass
du
nicht
mit
mir
sein
kannst
But
ya
aint
trying
ta
hear
it
cuz
ya
still
screaming
to
me
Aber
du
willst
es
nicht
hören,
denn
du
schreist
mich
immer
noch
an
(Wh)Where
are
you
going
(Wo)Wohin
gehst
du
(Ta)Take
me...
with
you
(Nimm)
Nimm
mich...
mit
dir
Fore
I
die
Bevor
ich
sterbe
Nah,
nah,
nah
Nee,
nee,
nee
Once
there
was
this
boy,
this
boy
sixteen
he
had
this
girl
Es
war
einmal
dieser
Junge,
dieser
Junge
sechzehn,
er
hatte
dieses
Mädchen
Loved
her
trusted
her,
boy
would
give
girl
the
world
Liebte
sie,
vertraute
ihr,
der
Junge
hätte
dem
Mädchen
die
Welt
gegeben
BUT
he
was
working
at
Burger
King,
sorry
hated
him
ABER
er
arbeitete
bei
Burger
King,
sorry,
sie
hasste
ihn
Man
he
wasn't
that
popular,
sorry
hated
him
Mann,
er
war
nicht
so
beliebt,
sorry,
sie
hasste
ihn
He
aint
have
no
car.sttrrrike
three
Er
hatte
kein
Auto...
Strike
drei
The
boy
dat
got
dumped
was
me
Der
Junge,
der
abserviert
wurde,
war
ich
Wait
time
passed,
like
quarterbacks
I
moved
on
Warte,
Zeit
verging,
wie
Quarterbacks
zog
ich
weiter
Start
doin
mo
bigga
and
betta
thangs
Fing
an,
größere
und
bessere
Dinge
zu
tun
Like
tippers
my
cheddar
came
Wie
Trinkgelder
kam
meine
Kohle
UP.UP.AND
AWAYY
HOCH.
HOCH.
UND
WEG
HEY
what
do
ya
know
HEY,
was
soll
ich
sagen
I'm
on
TV
now
Ich
bin
jetzt
im
Fernsehen
Can't
help
but
see
me
now
Du
kommst
nicht
drumrum,
mich
jetzt
zu
sehen
Even
Muslims,
vegetarians
want
meet
me
now
Sogar
Muslime,
Vegetarier
wollen
mich
jetzt
treffen
But
anyway...
One
night
in
the
club
I
waayy
in
the
back
Aber
egal...
Eines
Nachts
im
Club,
ich
ganz
hinten
You
know...
V.I.P.
C.I.B.
Du
weißt
schon...
V.I.P.
C.I.B.
Like
the
midget
locksmith...
chillin
Wie
der
zwergenwüchsige
Schlüsseldienst...
am
Chillen
Listen.long
story
short
bumped
into
my
ex
Hör
zu...
lange
Rede,
kurzer
Sinn,
traf
meine
Ex
Talked,
walked
her
to
the
bar
and
back
to
the
rooomm
Geredet,
sie
zur
Bar
und
zurück
zum
Zimmer
begleitet
We
played
doctor
I
played
the
part
of
the
papsmith...
Wir
spielten
Doktor,
ich
spielte
die
Rolle
des
Frauenarztes...
Diggin
all
up
in
her
womb
Grub
tief
in
ihrem
Schoß
Next
morning
she
said
(Where
are
you
going?)
Am
nächsten
Morgen
sagte
sie
(Wohin
gehst
du?)
Uh
um
wa.well
I.I
had
was
gone
kick
it
with
Craig
a.and
'nem
Äh
ähm
wa...
nun
ich...
ich
wollte
mit
Craig
und
den
anderen
abhängen
Gotta
Go!
See
Ya
When
I
See
Ya!
Muss
los!
Wir
sehen
uns,
wenn
wir
uns
sehen!
Hook-Until
End
Hook
- Bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Johnson, David A Sheats, Andre Benjamin, Darion Crawford, Sidney Johnson, Antwan A Patton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.