Fierce feat. Breana Marin - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Fierce , Breana Marin перевод на немецкий




Alone
Allein
I don′t want to stand alone
Ich will nicht alleine dastehen
Cause sometimes sometimes I feel just like I do
Denn manchmal, manchmal fühle ich mich einfach so
Like it's me against the world even when I got you
Als wäre ich es gegen die Welt, selbst wenn ich dich habe
So I try to hide this big chip on my shoulder
Also versuche ich, diesen großen Groll auf meiner Schulter zu verbergen
That only time will heal
Den nur die Zeit heilen wird
Yea i woke up but I don′t wanna get out of bed
Ja, ich bin aufgewacht, aber ich will nicht aus dem Bett aufstehen
Go to my 9-5 and just be lost in my head
Zu meinem 9-bis-5-Job gehen und einfach in meinem Kopf verloren sein
But i cant afford to miss another day (Shit)
Aber ich kann es mir nicht leisten, noch einen Tag zu fehlen (Mist)
Gonna be short on rent I need another day (Shift)
Die Miete wird knapp, ich brauche noch einen Tag (Schicht)
It gets intimidating when I think about life
Es wird einschüchternd, wenn ich über das Leben nachdenke
Cause it gets harder everyday just tryin to survive
Denn es wird jeden Tag härter, nur zu versuchen zu überleben
Seems I'm working full shifts just to Nickle and Dime
Scheint, als würde ich volle Schichten arbeiten, nur um jeden Cent umzudrehen
Guess you got to eat your scraps before American pie
Ich schätze, man muss erst seine Brotkrumen essen, bevor man den amerikanischen Traum leben kann
Its so hard right now not give up and crumble
Es ist so schwer gerade, nicht aufzugeben und zusammenzubrechen
Feelin low trying hold myself high and humble
Fühle mich niedergeschlagen, versuche, mich aufrecht und bescheiden zu halten
But the truth is the realest come straight from the struggle
Aber die Wahrheit ist, die Echtesten kommen direkt aus dem Kampf
You more intact with your self overcoming these troubles
Du bist mehr mit dir selbst im Reinen, wenn du diese Schwierigkeiten überwindest
But In the face adversity I don't see how I′ve grown
Aber angesichts von Widrigkeiten sehe ich nicht, wie ich gewachsen bin
Yea it weighs on me makes these pieces feel more broken
Ja, es lastet auf mir, lässt diese Teile sich zerbrochener anfühlen
I try to stay above water but held down by stones
Ich versuche, über Wasser zu bleiben, werde aber von Steinen niedergedrückt
I ain′t lonely but right now I shouldn't be alone (Fierce)
Ich bin nicht einsam, aber gerade jetzt sollte ich nicht allein sein (Fierce)
I don′t want to stand alone
Ich will nicht alleine dastehen
Cause sometimes sometimes I feel just like I do
Denn manchmal, manchmal fühle ich mich einfach so
Like it's me against the world even when I got you
Als wäre ich es gegen die Welt, selbst wenn ich dich habe
So I try to hide this big chip on my shoulder
Also versuche ich, diesen großen Groll auf meiner Schulter zu verbergen
That only time will heal
Den nur die Zeit heilen wird
You′re my remedy my strength and everything that I love
Du bist mein Heilmittel, meine Stärke und alles, was ich liebe
But sometimes having you by myside just ain't enough
Aber manchmal ist es einfach nicht genug, dich an meiner Seite zu haben
Cause life overcomes you and becomes way to much
Denn das Leben überwältigt dich und wird viel zu viel
These days I see through the view of a half empty cup
этих Tagen sehe ich alles durch die Brille eines halbleeren Glases
So I got liquor on my breath and the smell of a lit cigarette
Also habe ich Alkohol im Atem und den Geruch einer angezündeten Zigarette
Cause that′s how I was shown to get rid if the stress
Denn so wurde mir gezeigt, wie man den Stress loswird
I push through what I hate just to have what I love
Ich kämpfe mich durch das, was ich hasse, nur um das zu haben, was ich liebe
I been through a lot of shit but I ain't been through enough
Ich habe viel Scheiße durchgemacht, aber ich habe noch nicht genug durchgemacht
Cause if I was I wouldn't easily give people my trust
Denn wenn ich es hätte, würde ich den Leuten nicht so leicht mein Vertrauen schenken
And be so fuckin devastated when they play me like a drum
Und so verdammt am Boden zerstört sein, wenn sie mit mir spielen wie mit einer Trommel
So I guess genetically that′s just one of my flaws
Also schätze ich, genetisch gesehen ist das nur einer meiner Fehler
That I get directly yea straight from my moms
Den ich direkt, ja, direkt von meiner Mutter habe
Or its one of my pros cause ill play against the odds
Oder es ist einer meiner Vorteile, denn ich spiele gegen alle Widerstände
When everyone else is scared cause they might get a lost
Wenn alle anderen Angst haben, weil sie verlieren könnten
But I ain′t got shit to loose so ill play at any cost
Aber ich habe nichts zu verlieren, also spiele ich um jeden Preis
That's the kind of integrity it takes to make a boss (Fierce)
Das ist die Art von Integrität, die es braucht, um ein Boss zu sein (Fierce)
I don′t want to stand alone
Ich will nicht alleine dastehen
Cause sometimes sometimes I feel just like I do
Denn manchmal, manchmal fühle ich mich einfach so
Like it's me against the world even when I got you
Als wäre ich es gegen die Welt, selbst wenn ich dich habe
So I try to hide this big chip on my shoulder
Also versuche ich, diesen großen Groll auf meiner Schulter zu verbergen
That only time will heal
Den nur die Zeit heilen wird





Авторы: Taylor Fry

Fierce feat. Breana Marin - Alone
Альбом
Alone
дата релиза
24-05-2019

1 Alone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.