Текст и перевод песни Fievre Looka, Miguel Rodríguez & Reynaldo Flores - Muchacho Pobre (feat. Miguel Rodríguez y Reynaldo Flores)
Muchacho Pobre (feat. Miguel Rodríguez y Reynaldo Flores)
Бедный парень (при участии Мигеля Родригеса и Рейнальдо Флореса)
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я
отдам
за
любовь
даже
свою
жизнь,
Hoy
solo
me
queda
sufrir
Но
сегодня
могу
лишь
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
Не
могу
следовать
своей
страсти,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Потому
что
я
родился
таким
бедным.
Qué
culpa
tengo
yo
de
ser
humilde
В
чем
моя
вина,
что
я
так
скромен?
La
amo
y
no
la
puedo
conseguir
Я
люблю
ее,
но
не
могу
быть
с
ней.
Porque
si
quiero
dar
mi
amor
pregunto
a
Dios
me
niegan
Потому
что,
если
я
попытаюсь
дать
ей
свою
любовь,
то
Бог
откажет
мне
El
derecho
a
ser
feliz
В
праве
на
счастье.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
люблю,
из-за
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
нищете
Y
no
puede
ser
И
это
невозможно.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничтожество
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
И
что
у
бедного
парня
нет
сердца.
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я
отдам
за
любовь
даже
свою
жизнь,
Hoy
solo
me
toca
sufrir
Но
сегодня
могу
лишь
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
Не
могу
следовать
своей
страсти,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Потому
что
я
родился
таким
бедным.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
люблю,
из-за
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
нищете
Y
no
puede
ser
И
это
невозможно.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничтожество
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
И
что
у
бедного
парня
нет
сердца.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
люблю,
из-за
которой
я
всегда
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
взглянуть
на
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
нищете
Y
no
puede
ser
И
это
невозможно.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Они
говорят,
что
я
ничтожество
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón
И
что
у
бедного
парня
нет
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Fransen, R. Livi
Альбом
Retro
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.