Текст и перевод песни Fievre Looka feat. Jose Luis Garza - Pero Tú No Estas (feat. Jose Luis Garza)
Pero Tú No Estas (feat. Jose Luis Garza)
But You Are Not Here (feat. Jose Luis Garza)
Fievre
Looka...
Se
Agüitaa.
Fievre
Looka...
Is
A
Bummer.
Cada
atardecer
salgo
a
caminar
Every
sunset
I
go
out
for
a
walk
Pero
tu
no
estas
But
you
are
not
here
Y
me
tiembla
tanto
la
voz
And
my
voice
trembles
so
much
Al
decir
tu
nombre
mujer
As
I
say
your
name,
woman
Y
me
da
fastidio
pensar
And
it
annoys
me
to
think
Que
tu
estas
con
él
That
you
are
with
him
Cada
amanecer
en
la
habitación
Every
dawn
in
the
room
Donde
tu
no
estás
Where
you
are
not
Siente
soledad
hoy
mi
piel
My
skin
feels
lonely
today
Y
mis
manos
palpan
tu
ayer
And
my
hands
touch
your
yesterday
Tu
adiós
de
espinas
cobró
a
mi
corazón
Your
thorny
goodbye
has
taken
a
toll
on
my
heart
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
Ya
no
puedo
mas,
I
can't
take
it
anymore,
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
To
keep
suffering
this
agony
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
No
quiero
pensar,
I
don't
want
to
think,
No
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía
That
you
are
no
longer
here
and
you
were
mine
Sufro
libertad
desde
hace
un
mes
I've
suffered
freedom
for
a
month
Porque
tu
no
estas
Because
you
are
not
here
Yo
fuí
puente
y
tu
fuistes
río
I
was
a
bridge
and
you
were
a
river
Y
tu
paso
al
fin
me
quebró
And
your
passage
finally
broke
me
Como
barca
a
la
deriva
me
he
quedado
yo
I
have
remained
like
a
boat
adrift
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
Ya
no
puedo
mas,
I
can't
take
it
anymore,
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
To
keep
suffering
this
agony
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
No
quiero
pensar,
I
don't
want
to
think,
No
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía
That
you
are
no
longer
here
and
you
were
mine
Sufro
libertad
desde
hace
un
mes
I've
suffered
freedom
for
a
month
Porque
tu
no
estas
Because
you
are
not
here
Yo
fuí
puente
y
tu
fuistes
río
I
was
a
bridge
and
you
were
a
river
Y
tu
paso
al
fin
me
quebró
And
your
passage
finally
broke
me
Como
barca
a
la
deriva
me
he
quedado
yo
I
have
remained
like
a
boat
adrift
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
Ya
no
puedo
mas,
I
can't
take
it
anymore,
Ya
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
Seguir
sufriendo
ésta
agonía
To
keep
suffering
this
agony
Tengo
tantas
cosas
que
olvidé
decirte
un
día
I
have
so
many
things
that
I
forgot
to
tell
you
one
day
No
quiero
pensar,
I
don't
want
to
think,
No
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
Que
ya
no
estás
y
fuiste
mía...
That
you
are
no
longer
here
and
you
were
mine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel Marquez
Альбом
Retro
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.