Fievre Looka feat. Jose Luis Garza - Pero Tú No Estas (feat. Jose Luis Garza) - перевод текста песни на русский

Pero Tú No Estas (feat. Jose Luis Garza) - Fievre Looka перевод на русский




Pero Tú No Estas (feat. Jose Luis Garza)
Ты не здесь (feat. Jose Luis Garza)
Fievre Looka... Se Agüitaa.
Fievre Looka... Грущу.
Cada atardecer salgo a caminar
С каждым закатом выхожу погулять
Pero tu no estas
Но тебя нет
Y me tiembla tanto la voz
И мой голос дрожит
Al decir tu nombre mujer
Когда произношу твое имя, женщина
Y me da fastidio pensar
И меня раздражает мысль
Que tu estas con él
Что ты с ним
Cada amanecer en la habitación
Каждое утро в комнате,
Donde tu no estás
Где тебя нет
Siente soledad hoy mi piel
Кожа скучает по одиночеству
Y mis manos palpan tu ayer
И мои руки ощущают твое вчера
Tu adiós de espinas cobró a mi corazón
Твое прощание с шипами поразило мое сердце
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
Ya no puedo mas,
Я больше не могу,
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Seguir sufriendo ésta agonía
Продолжать страдать от этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
No quiero pensar,
Я не хочу думать,
No quiero pensar
Я не хочу думать
Que ya no estás y fuiste mía
Что тебя больше нет, а ты была моей
Sufro libertad desde hace un mes
Я страдаю свободой уже месяц,
Porque tu no estas
Потому что тебя нет
Yo fuí puente y tu fuistes río
Я был мостом, а ты была рекой
Y tu paso al fin me quebró
И твой шаг в конце меня сломил
Como barca a la deriva me he quedado yo
Как лодка по течению, я остался один
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
Ya no puedo mas,
Я больше не могу,
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Seguir sufriendo ésta agonía
Продолжать страдать от этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
No quiero pensar,
Я не хочу думать,
No quiero pensar
Я не хочу думать
Que ya no estás y fuiste mía
Что тебя больше нет, а ты была моей
Sufro libertad desde hace un mes
Я страдаю свободой уже месяц,
Porque tu no estas
Потому что тебя нет
Yo fuí puente y tu fuistes río
Я был мостом, а ты была рекой
Y tu paso al fin me quebró
И твой шаг в конце меня сломил
Como barca a la deriva me he quedado yo
Как лодка по течению, я остался один
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
Ya no puedo mas,
Я больше не могу,
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Seguir sufriendo ésta agonía
Продолжать страдать от этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
У меня столько всего, что я забыл сказать тебе когда-то
No quiero pensar,
Я не хочу думать,
No quiero pensar
Я не хочу думать
Que ya no estás y fuiste mía...
Что тебя больше нет, а ты была моей...





Авторы: Luis Angel Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.