Текст и перевод песни Fievre Looka feat. Nelson Velasquez - Te Sorprenderás
Te Sorprenderás
Ты удивишься
Deje
de
amarte,
te
saque
de
mi
mente
Я
перестал
тебя
любить,
выкинул
тебя
из
головы
Me
costo
bastante,
pero
siempre
lo
logre
Это
стоило
мне
большого
труда,
но
я
всё
же
смог
Tú
te
quedas
con
el
y
si,
mi
amor
Ты
остаёшься
с
ним,
и
да,
любовь
моя
Si
estoy
contigo
otra
vez
es
por
pasion
Если
я
опять
с
тобой,
так
это
из-за
страсти
Te
sorprenderás,
Ты
удивишься,
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual.
Когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
так,
как
раньше.
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
что
был
раньше,
ты
заставила
меня
измениться
Tan
confiada
estas
Ты
так
уверена
Que
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Что
убила
мою
любовь,
и
даже
не
замечаешь
этого
Vuelveme
a
escuchar
Послушай
меня
еще
раз
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
nomas
Если
я
снова
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия
Compadre
Nelson
Velasquez
cantele
con
sentimiento
señor...
Кумане
Нельсон
Веласкес,
исполните
это
с
чувством,
сеньор...
Muchachos
de
la
Fievre
Looka
ahí
les
va
mi
sentimiento
para
todo
México,
Ребята
из
Fievre
Looka,
вот
вам
мои
чувства
ко
всей
Мексике,
Ahí
Hombreee...
Да,
чувак...
Si
quieres
soy
tu
amante,
si
no
hay
otra
salida
Если
хочешь,
я
буду
твоим
любовником,
если
другого
выхода
нет
Como
no
te
complace
soy
tu
amante
yo
lo
se
Как
я
тебя
не
радую,
я
твой
любовник,
я
знаю
это
Yo
se
que
tu
estas
con
el
no
por
amor,
Я
знаю,
что
ты
с
ним
не
из-за
любви,
Como
el
es
mucho
mayor,
tus
ansias
soy.
Так
как
он
намного
старше,
я
твоя
страсть.
Y
te
sorprenderás
И
ты
удивишься
En
el
instante
que
te
bese
y
no
te
bese
igual
Когда
я
поцелую
тебя,
и
это
будет
не
так,
как
раньше.
Y
comprenderás
И
ты
поймёшь
Que
no
soy
el
mismo
de
antes
me
hiciste
cambiar
Что
я
уже
не
тот,
что
был
раньше,
ты
заставила
меня
измениться
Que
confiada
estas
Ты
так
уверена
Que
mi
amor
ya
lo
mataste
y
ni
cuenta
te
das
Что
убила
мою
любовь,
и
даже
не
замечаешь
этого
Vuelveme
a
escuchar
Послушай
меня
еще
раз
Si
yo
vuelvo
a
estar
contigo
es
por
placer
nomas
Если
я
снова
с
тобой,
то
только
ради
удовольствия
Aunque
yo
se
que
a
ti,
lo
mismo
te
da
Хотя
я
знаю,
что
тебе
всё
равно,
Como
tienes
otro
amor,
lo
mismo
te
da
Так
как
у
тебя
есть
другая
любовь,
тебе
всё
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilmar Bolanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.