Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito Tanto Amor
Ich brauche dich so sehr, Liebe
Te
necesito
tanto
amor,
te
necesito.
Ich
brauche
dich
so
sehr,
Liebe,
ich
brauche
dich.
Como
las
flores,
necesitan
agua
y
luz
Wie
Blumen
Wasser
und
Licht
brauchen,
Como
este
cielo,
necesita
las
estrellas,
Wie
der
Himmel
die
Sterne
braucht,
Como
la
barca,
que
navega
sin
su
mar.
Wie
das
Boot,
das
ohne
Meer
segelt.
Te
necesito,
por
lo
tanto
que
he
sufrido
Ich
brauche
dich,
für
all
das
Leid,
das
ich
ertrug,
Porque
contigo,
siento
algo
sin
igual.
Denn
mit
dir
fühle
ich
etwas
Einzigartiges.
Se
me
escapan
los
recuerdos,
de
mis
manos
Erinnerungen
entgleiten
meinen
Händen,
Y
a
cada
instante,
te
necesito
más
y
más.
Und
jeden
Moment
brauch
ich
dich
mehr
und
mehr.
Te
brindaré
por
siempre,
la
mitad
de
mis
sueños
Ich
schenk
dir
für
immer
die
Hälfte
meiner
Träume,
Sintiendo
que
tú
eres,
la
razón
de
mi
vida.
Und
fühle,
dass
du
der
Sinn
meines
Lebens
bist.
Te
necesito,
y
por
siempre
te
lo
grito.
Ich
brauche
dich,
und
schreie
es
dir
immer
zu:
Que
este
mundo,
es
pequeñito
para
este
amor.
Dass
diese
Welt
zu
klein
ist
für
diese
Liebe.
Te
necesito,
por
lo
mucho
que
te
quiero,
Ich
brauche
dich,
weil
ich
dich
so
sehr
liebe,
Porque
mi
vida,
necesita
de
tu
amor.
Denn
mein
Leben
braucht
deine
Liebe.
Para
que
llenen,
mi
silencio
tus
palabras,
Damit
deine
Worte
meine
Stille
füllen,
Para
que
el
mundo,
sólo
sea
de
los
dos.
Damit
die
Welt
nur
uns
beiden
gehört.
Te
brindaré
por
siempre,
la
mitad
de
mis
sueños
Ich
schenk
dir
für
immer
die
Hälfte
meiner
Träume,
Sintiendo
que
tú
eres,
la
razón
de
mi
vida.
Und
fühle,
dass
du
der
Sinn
meines
Lebens
bist.
Te
necesito,
y
por
siempre
te
lo
grito.
Ich
brauche
dich,
und
schreie
es
dir
immer
zu:
Que
este
mundo
es
pequeñito,
Dass
diese
Welt
zu
klein
ist,
Para
este
amor...
Für
diese
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Retro2
дата релиза
08-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.