Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si...
aun
te
extraño,
Ja...
ich
vermisse
dich
noch
immer,
Aunque
no
creas,
Auch
wenn
du
es
nicht
glaubst,
Te
sigo
amando
Ich
liebe
dich
noch
Porque
dejaste
Denn
du
hast
Tantas
historias
So
viele
Geschichten
hinterlassen,
Que
siguen
vivas
Die
noch
immer
lebendig
sind
Si...
aunque
no
veas
Ja...
auch
wenn
du
nicht
siehst,
Lo
que
yo
sufro
Wie
ich
leide,
Sin
tu
presencia
Ohne
deine
Gegenwart
Si
a
ti
llegara
el
rumor,
Wenn
das
Gerücht
zu
dir
gelangt,
De
que
me
muero
de
amor,
Dass
ich
vor
Liebe
sterbe,
Probablemente
volvieras.
Würdest
du
wahrscheinlich
zurückkommen.
Si
en
ti
existiera
el
perdón,
Wenn
es
in
dir
Vergebung
gäbe,
Si
aun
sintieras
amor,
Wenn
du
noch
Liebe
fühltest,
Quisiera
que
comprendieras
Möchte
ich,
dass
du
verstehst
Que
aun
te
amo,
Dass
ich
dich
noch
liebe,
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Auch
wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
Sin
saber
de
ti,
Ohne
von
dir
zu
wissen,
Sin
saber
de
mi
Ohne
von
mir
zu
wissen
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
viel
ist
in
meinem
Leben
passiert,
Pero
nada
como
tú,
Doch
nichts
wie
du,
Siempre
te
voy
a
llevar
Ich
werde
dich
immer
bei
mir
tragen
Si
a
ti
llegara
el
rumor,
Wenn
das
Gerücht
zu
dir
gelangt,
De
que
me
muero
de
amor,
Dass
ich
vor
Liebe
sterbe,
Probablemente
volvieras.
Würdest
du
wahrscheinlich
zurückkommen.
Si
en
ti
existiera
el
perdón,
Wenn
es
in
dir
Vergebung
gäbe,
Si
aun
sintieras
amor,
Wenn
du
noch
Liebe
fühltest,
Quisiera
que
comprendieras
Möchte
ich,
dass
du
verstehst
Que
aun
te
amo,
Dass
ich
dich
noch
liebe,
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Auch
wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
Sin
saber
de
ti,
Ohne
von
dir
zu
wissen,
Sin
saber
de
mi
Ohne
von
mir
zu
wissen
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
viel
ist
in
meinem
Leben
passiert,
Pero
nada
como
tú,
Doch
nichts
wie
du,
Siempre
te
voy
a
llevar
Ich
werde
dich
immer
bei
mir
tragen
Aun
te
amo
Ich
liebe
dich
noch,
Aunque
el
tiempo
haya
pasado
Auch
wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
Sin
saber
de
ti,
Ohne
von
dir
zu
wissen,
Sin
saber
de
mi
Ohne
von
mir
zu
wissen
Han
pasado
tantas
cosas
en
mi
vida
So
viel
ist
in
meinem
Leben
passiert,
Pero
nada
como
tú,
Doch
nichts
wie
du,
Siempre
te
voy
a
llevar
Ich
werde
dich
immer
bei
mir
tragen
Si
aunque
me
duela,
debo
aceptarlo
que
ya
no
eres
mía...
Ja,
auch
wenn
es
schmerzt,
muss
ich
akzeptieren,
dass
du
nicht
mehr
mein
bist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Portillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.