Fievre Looka - Amparito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fievre Looka - Amparito




Amparito
Дорогая
Si... aun te extraño,
Да... я все еще скучаю,
Aunque no creas,
Хотя ты не веришь,
Te sigo amando
Я все еще люблю тебя
Porque dejaste
Потому что ты оставила
Tantas historias
Так много историй
Que siguen vivas
Которые все еще живы
Si... aunque no veas
Да... хотя ты не видишь
Lo que yo sufro
Как я страдаю
Sin tu presencia
Без тебя
Si a ti llegara el rumor,
Если до тебя дойдет слух,
De que me muero de amor,
Что я умираю от любви,
Probablemente volvieras.
Ты, вероятно, вернешься.
Si en ti existiera el perdón,
Если бы в тебе было прощение,
Si aun sintieras amor,
Если бы ты все еще чувствовала любовь,
Quisiera que comprendieras
Я бы хотела, чтобы ты поняла
Que aun te amo,
Что я до сих пор люблю тебя,
Aunque el tiempo haya pasado
Хотя с тех пор прошло много времени
Sin saber de ti,
Ничего не зная о тебе,
Sin saber de mi
Ничего не зная о себе
Han pasado tantas cosas en mi vida
За это время в моей жизни произошло много событий,
Pero nada como tú,
Но нет ничего подобного тебе,
Siempre te voy a llevar
Я всегда буду помнить тебя
Si a ti llegara el rumor,
Если до тебя дойдет слух,
De que me muero de amor,
Что я умираю от любви,
Probablemente volvieras.
Ты, вероятно, вернешься.
Si en ti existiera el perdón,
Если бы в тебе было прощение,
Si aun sintieras amor,
Если бы ты все еще чувствовала любовь,
Quisiera que comprendieras
Я бы хотела, чтобы ты поняла
Que aun te amo,
Что я до сих пор люблю тебя,
Aunque el tiempo haya pasado
Хотя с тех пор прошло много времени
Sin saber de ti,
Ничего не зная о тебе,
Sin saber de mi
Ничего не зная о себе
Han pasado tantas cosas en mi vida
За это время в моей жизни произошло много событий,
Pero nada como tú,
Но нет ничего подобного тебе,
Siempre te voy a llevar
Я всегда буду помнить тебя
Aun te amo
Я все еще люблю тебя
Aunque el tiempo haya pasado
Хотя с тех пор прошло много времени
Sin saber de ti,
Ничего не зная о тебе,
Sin saber de mi
Ничего не зная о себе
Han pasado tantas cosas en mi vida
За это время в моей жизни произошло много событий,
Pero nada como tú,
Но нет ничего подобного тебе,
Siempre te voy a llevar
Я всегда буду помнить тебя
Si aunque me duela, debo aceptarlo que ya no eres mía...
И хотя мне больно, я должна смириться с тем, что ты больше не моя...





Авторы: Ricardo Portillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.