Fievre Looka - Bye, Bye - перевод текста песни на немецкий

Bye, Bye - Fievre Lookaперевод на немецкий




Bye, Bye
Bye, Bye
Y esto es la Fievre Looka, amor (¡amor!)
Und das ist Fievre Looka, Liebling (¡Liebling!)
Que siempre fui mejor amigo
Dass ich immer der bessere Freund war
Y que ese es mi lugar
Und das mein Platz ist
Que olvide todo lo que hicimos
Dass ich alles vergesse, was wir taten
Porque no funcionara
Weil es nicht funktionieren wird
Cada beso, cada abrazo serán de amistad
Jeder Kuss, jede Umarmung wird Freundschaft sein
Si cumplimos, este pacto este es el final
Wenn wir dieses Versprechen halten, ist dies das Ende
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Que te vaya bien y que no sufras jamás
Möge es dir gut gehen und du niemals leiden
Que no sea un capricho y que te quieran como yo
Dass es keine Laune ist und sie dich lieben wie ich
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Ya no hay vuelta atrás, ya no habrá con quien llorar
Es gibt kein Zurück, niemanden mehr zum Weinen
Ya no habrá más canciones, ya no
Keine Lieder mehr, nein
Bye bye...
Bye bye...
Que ya lo tienes decidido
Dass du schon entschieden hast
Y me tienes que dejar
Und mich verlassen musst
Y que el amor está perdido
Dass die Liebe verloren ist
Pero no nuestra amistad
Aber nicht unsere Freundschaft
Cada sueño que tuvimos ha quedado atrás
Jeder Traum, den wir hatten, liegt hinter uns
Significa lo que hicimos, valió la pena intentar
Bedeutet, was wir taten, war den Versuch wert
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Que te vaya bien y que no sufras jamás
Möge es dir gut gehen und du niemals leiden
Que no sea un capricho y que te quieran como yo
Dass es keine Laune ist und sie dich lieben wie ich
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Ya no hay vuelta atrás, ya no habrá con quien llorar
Es gibt kein Zurück, niemanden mehr zum Weinen
Ya no habrá más canciones, ya no
Keine Lieder mehr, nein
Bye bye...
Bye bye...
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Que te vaya bien y que no sufras jamás
Möge es dir gut gehen und du niemals leiden
Que no sea un capricho y que te quieran como yo
Dass es keine Laune ist und sie dich lieben wie ich
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Ya no hay vuelta atrás, ya no habrá con quien llorar
Es gibt kein Zurück, niemanden mehr zum Weinen
Ya no habrá más canciones, ya no
Keine Lieder mehr, nein
Bye bye...
Bye bye...
Y como dijo aquel: ¡arrúmbale!
Und wie jemand sagte: ¡Mach's gut!
¡Hasta la vista baby!
¡Hasta la vista, Baby!
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Ya no habrá más canciones, ya no
Keine Lieder mehr, nein
Bye, bye, bye, mi amor
Bye, bye, bye, mein Liebling
Ya no habrá más canciones, ya no
Keine Lieder mehr, nein





Авторы: Cuquín Carmona, Martín Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.