Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsa Traición
Falscher Verrat
Escuchame
que
no
quiero
perder
asi
Hör
mir
zu,
ich
will
das
nicht
so
verlieren
Esta
amistad
de
años
la
que
yo
te
di
Diese
jahrelange
Freundschaft,
die
ich
dir
gab
Yo
solo
te
he
hablado
con
la
vdd
Ich
habe
dir
nur
die
Wahrheit
gesagt
Ella
se
me
ah
entregado
Sie
hat
sich
mir
hingegeben
No
me
pude
controlar
Ich
konnte
mich
nicht
beherrschen
Yo
crei
que
no
importaba
para
ti
Ich
dachte,
sie
wäre
dir
nicht
wichtig
Muy
tarde
me
di
cuenta
Zu
spät
habe
ich
bemerkt
Que
no
es
asi
Dass
es
nicht
so
ist
Ella
no
es
lo
crees
Sie
ist
nicht,
was
du
glaubst
No
es
lo
que
mereces
Sie
ist
nicht
das,
was
du
verdienst
Alejatee
(no
te
entiendo)
Geh
weg
(Ich
verstehe
dich
nicht)
Pues
ella
me
ah
brindado
amor
Denn
sie
hat
mir
Liebe
geschenkt
(No
es
sincero)
(Das
ist
nicht
echt)
Y
ella
ah
llenado
el
hueco
Und
sie
hat
die
Lücke
gefüllt
Que
eh
llevado,
en
el
corazon
Die
ich
im
Herzen
trug
(Perdoname
tu
a
mi)
(Verzeih
du
mir)
Pues
ya
no
kiero
verte
mas
Denn
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
(No
puede
ser
asi)
(Das
kann
nicht
sein)
Pues
tu
me
has
fallado
Denn
du
hast
mich
im
Stich
gelassen
Me
has
decepcionado
Du
hast
mich
enttäuscht
Me
engañaste
Du
hast
mich
betrogen
(No
es
cierto)
(Das
stimmt
nicht)
Traicionaste
Du
hast
mich
verraten
(No
no
es
cierto)
(Nein,
das
stimmt
nicht)
Esa
amistad
sincera
de
mi
parte
Diese
aufrichtige
Freundschaft
meinerseits
Me
duele
tanto
ahora
recordarte
Es
tut
jetzt
so
weh,
mich
an
dich
zu
erinnern
Que
te
marches
Verschwinde!
Alejatee
(no
te
entiendo)
Geh
weg
(Ich
verstehe
dich
nicht)
Pues
ella,
me
ah
brindado
amor
Denn
sie
hat
mir
Liebe
geschenkt
(No
es
sincero)
(Das
ist
nicht
echt)
Y
ella,
ah
llenado,
el
hueco
Und
sie
hat
die
Lücke
gefüllt
Que
eh
llevado,
en
el
corazon
Die
ich
im
Herzen
trug
(Perdoname
tu
a
mi)
(Verzeih
du
mir)
Pues
ya,
no
kiero
verte
mas
Denn
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
(No
puede
ser
asi)
(Das
kann
nicht
sein)
Pues
tu
me
has
fallado
Denn
du
hast
mich
im
Stich
gelassen
Me
has
decepcionado
Du
hast
mich
enttäuscht
Me
engañaste
Du
hast
mich
betrogen
(No
es
cierto)
(Das
stimmt
nicht)
Traicionaste
Du
hast
mich
verraten
(No
no
es
cierto)
(Nein,
das
stimmt
nicht)
Esa
amistad
sincera
de
mi
parte
Diese
aufrichtige
Freundschaft
meinerseits
Me
duele
tanto
ahora
recordarte
Es
tut
jetzt
so
weh,
mich
an
dich
zu
erinnern
Que
te
marches
Verschwinde!
Me
duelen
tus
palabras
Deine
Worte
tun
weh
(Que
te
marches)
(Verschwinde!)
No
sabes
lo
que
hablas
Du
weißt
nicht,
was
du
sagst
(Que
te
marches)
(Verschwinde!)
Me
voy
pero
algun
dia
Ich
gehe,
aber
eines
Tages
Vas
a
comprender
Wirst
du
verstehen
Que
te
equivocaste
Dass
du
dich
geirrt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villarreal Sergio Alejandro
Альбом
Retro
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.