Fievre Looka - Flor Dormida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fievre Looka - Flor Dormida




Flor Dormida
Sleeping Beauty
Me han contado que te ha ido mal
I've heard you've had a hard time.
Lo has pensado bien y quieres regresar??
Have you thought it over and want to come back?
Ya no encenderas la llama de mi amor
You will not rekindle the flame of my love any longer.
Oh no! ya no!
Oh, no! Not anymore!
Contra todo tuve que pelear
I've had to fight against all odds,
Mil cosas amargas que experimentar
A thousand bitter things to endure,
Pero ya paso lo fuerte del ciclón
But the worst of the storm has passed,
Y estoy mejor...
And I'm better off...
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no moriré
I assure you, I will not die.
Aunque de rodillas ruegues
Even if you beg on your knees,
No seré parte de tu vida...
I will not be a part of your life...
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no me moriré
I assure you, I will not die.
Aunque vuelva el polvo
Even if the dust returns,
Pasarás a ser una flor dormida
You will become a sleeping flower.
Hoy la calma reina en soledad
Today, peace reigns in solitude.
No hay problemas no,
There are no problems, no,
Ni cuentas que arreglar
No grudges to settle
En mi corazón hoy tengo un lugar
In my heart, I have a place today,
Que fue tuyo pero no más!!
That was yours, but no more!
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no moriré
I assure you, I will not die.
Aunque de rodillas ruegues
Even if you beg on your knees,
No seré parte de tu vida...
I will not be a part of your life...
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no me moriré
I assure you, I will not die.
Aunque vuelva el polvo
Even if the dust returns,
Pasarás a ser una flor dormida...
You will become a sleeping flower...
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no moriré
I assure you, I will not die.
Aunque de rodillas ruegues
Even if you beg on your knees,
No seré parte de tu vida...
I will not be a part of your life...
Sin ti yo no me moriré
I will not die without you
Yo te lo aseguro no me moriré
I assure you, I will not die.
Aunque vuelva el polvo
Even if the dust returns,
Pasarás a ser una flor dormida...
You will become a sleeping flower...
Serás flor dormida...
You will be a sleeping flower...





Авторы: Luis Angel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.