Текст и перевод песни Fievre Looka - Flor Dormida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Dormida
Спящий цветок
Me
han
contado
que
te
ha
ido
mal
Мне
рассказали,
что
у
тебя
все
плохо
Lo
has
pensado
bien
y
quieres
regresar??
Ты
хорошо
подумала
и
хочешь
вернуться?
Ya
no
encenderas
la
llama
de
mi
amor
Ты
больше
не
зажжешь
пламя
моей
любви
Oh
no!
ya
no!
О,
нет!
Больше
нет!
Contra
todo
tuve
que
pelear
Мне
пришлось
бороться
со
всем
Mil
cosas
amargas
que
experimentar
Тысячи
горьких
вещей,
которые
пришлось
испытать
Pero
ya
paso
lo
fuerte
del
ciclón
Но
ураган
уже
прошел
Y
estoy
mejor...
И
мне
стало
лучше...
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
de
rodillas
ruegues
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях
No
seré
parte
de
tu
vida...
Я
не
стану
частью
твоей
жизни...
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
vuelva
el
polvo
Даже
если
вернется
пыль
Pasarás
a
ser
una
flor
dormida
Ты
станешь
спящим
цветком
Hoy
la
calma
reina
en
soledad
Сегодня
в
одиночестве
царит
спокойствие
No
hay
problemas
no,
Проблем
нет,
Ni
cuentas
que
arreglar
Никаких
счетов
не
нужно
оплачивать
En
mi
corazón
hoy
tengo
un
lugar
В
моем
сердце
сегодня
есть
место
Que
fue
tuyo
pero
no
más!!
Место,
которое
раньше
было
твоим,
но
больше
нет!
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
de
rodillas
ruegues
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях
No
seré
parte
de
tu
vida...
Я
не
стану
частью
твоей
жизни...
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
vuelva
el
polvo
Даже
если
вернется
пыль
Pasarás
a
ser
una
flor
dormida...
Ты
станешь
спящим
цветком...
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
de
rodillas
ruegues
Даже
если
ты
будешь
умолять
на
коленях
No
seré
parte
de
tu
vida...
Я
не
стану
частью
твоей
жизни...
Sin
ti
yo
no
me
moriré
Без
тебя
я
не
умру
Yo
te
lo
aseguro
no
me
moriré
Уверяю
тебя,
я
не
умру
Aunque
vuelva
el
polvo
Даже
если
вернется
пыль
Pasarás
a
ser
una
flor
dormida...
Ты
станешь
спящим
цветком...
Serás
flor
dormida...
Ты
станешь
спящим
цветком...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.