Fievre Looka - Flor - перевод текста песни на немецкий

Flor - Fievre Lookaперевод на немецкий




Flor
Flor
Esta es la historia de mi novia
Das ist die Geschichte meiner Freundin
Con la que yo me pensé casar
Die ich heiraten wollte
La muchacha pobre de la historia
Das arme Mädchen aus der Geschichte
La novia buena que me supo amar.
Die gute Freundin, die mich zu lieben wusste.
Flor era su nombre y me quería
Flor war ihr Name und sie liebte mich
Su primer amor yo le enseñe
Ihre erste Liebe lehrte ich sie
éramos felices pero un día
Wir waren glücklich, aber eines Tages
Por una niña rica yo la abandone.
Wegen eines reichen Mädchens verließ ich sie.
Flor, mi bella Flor.
Flor, meine schöne Flor.
Soy el más tonto de los hombres
Ich bin der dümmste aller Männer
Yo no merezco ni tu nombre
Ich verdiene nicht einmal deinen Namen
Yo no merezco tu perdón.
Ich verdiene deine Vergebung nicht.
Flor, mi bella Flor.
Flor, meine schöne Flor.
Esa mujer fue una aventura
Jene Frau war ein Abenteuer
eras mi amor mi novia pura
Du warst meine Liebe, meine reine Freundin
Mi querida Flor.
Meine geliebte Flor.
Una mañana hasta mi puerta
Eines Morgens an meine Tür
Su madre me vino a decir
Kam ihre Mutter, um mir zu sagen
Que su hija flor estaba muerta
Dass ihre Tochter Flor tot war
Y este recado me dejó al partir:
Und diese Nachricht hinterließ sie mir beim Gehen:
Eres lo único que tengo
Du bist das Einzige, was ich habe
Que voy a hacer si tu no estas
Was soll ich tun, wenn du nicht da bist
Llévame siempre en tu recuerdo
Behalte mich immer in deiner Erinnerung
Que nunca en la vida nos veremos más
Denn niemals im Leben werden wir uns wiedersehen
Flor, mi bella Flor.
Flor, meine schöne Flor.
Soy el más tonto de los hombres
Ich bin der dümmste aller Männer
Yo no merezco ni tu nombre
Ich verdiene nicht einmal deinen Namen
Yo no merezco tu perdón.
Ich verdiene deine Vergebung nicht.
Flor, mi bella Flor.
Flor, meine schöne Flor.
Esa mujer fue una aventura
Jene Frau war ein Abenteuer
Tu eras mi amor mi novia pura
Du warst meine Liebe, meine reine Freundin
Mi querida Flor.
Meine geliebte Flor.
Adiós amor
Lebwohl, meine Liebe
Dónde quieras éstes
Wo immer du auch bist
Adiós.
Lebwohl.





Авторы: Jose Luis Gomez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.