Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacho Pobre
Armer Junge
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Ich,
der
für
die
Liebe
sogar
mein
Leben
gebe
Hoy
solo
me
queda
sufrir
Heute
bleibt
mir
nur
zu
leiden
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
Ich
habe
eine
Leidenschaft,
aber
sie
ist
verboten
Porque
yo
tan
pobre
nací
Weil
ich
so
arm
geboren
wurde
Qué
culpa
tengo
yo
de
ser
humilde
Was
kann
ich
dafür,
arm
zu
sein?
La
amo
y
no
la
puedo
conseguir
Ich
liebe
sie
und
kann
sie
nicht
bekommen
Porque
si
quiero
dar
mi
amor
pregunto
a
Dios
me
niegan
Denn
wenn
ich
meine
Liebe
geben
will,
frage
ich
Gott,
verweigert
man
mir
El
derecho
a
ser
feliz
Das
Recht,
glücklich
zu
sein
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Die
Frau,
die
ich
so
sehr
verehre,
für
die
ich
immer
weine
No
me
puede
ver
Will
mich
nicht
sehen
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Sie
lebt
im
Reichtum
und
ich
in
der
Armut
Y
no
puede
ser
Und
das
kann
nicht
sein
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Sie
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
aber
dass
ihre
Eltern
unsere
Verbindung
nicht
wollen
Dicen
que
no
valgo
nada
Sie
sagen,
dass
ich
nichts
wert
bin
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Dass
ein
armer
Junge
kein
Herz
hat.
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Ich,
der
für
die
Liebe
sogar
mein
Leben
gebe
Hoy
solo
me
toca
sufrir
Heute
bleibt
mir
nur
zu
leiden
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
Ich
habe
eine
Leidenschaft,
aber
sie
ist
verboten
Porque
yo
tan
pobre
nací
Weil
ich
so
arm
geboren
wurde
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Die
Frau,
die
ich
so
sehr
verehre,
für
die
ich
immer
weine
No
me
puede
ver
Will
mich
nicht
sehen
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Sie
lebt
im
Reichtum
und
ich
in
der
Armut
Y
no
puede
ser
Und
das
kann
nicht
sein
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Sie
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
aber
dass
ihre
Eltern
unsere
Verbindung
nicht
wollen
Dicen
que
no
valgo
nada
Sie
sagen,
dass
ich
nichts
wert
bin
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Dass
ein
armer
Junge
kein
Herz
hat.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Die
Frau,
die
ich
so
sehr
verehre,
für
die
ich
immer
weine
No
me
puede
ver
Will
mich
nicht
sehen
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Sie
lebt
im
Reichtum
und
ich
in
der
Armut
Y
no
puede
ser
Und
das
kann
nicht
sein
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Sie
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
aber
dass
ihre
Eltern
unsere
Verbindung
nicht
wollen
Dicen
que
no
valgo
nada
Sie
sagen,
dass
ich
nichts
wert
bin
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Dass
ein
armer
Junge
kein
Herz
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Fransen, R. Livi
Альбом
Retro
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.