Fievre Looka - Muchacho Pobre - перевод текста песни на немецкий

Muchacho Pobre - Fievre Lookaперевод на немецкий




Muchacho Pobre
Armer Junge
Yo que por amor doy hasta mi vida
Ich, der für die Liebe sogar mein Leben gebe
Hoy solo me queda sufrir
Heute bleibt mir nur zu leiden
Tengo una pasión pero que es prohibida
Ich habe eine Leidenschaft, aber sie ist verboten
Porque yo tan pobre nací
Weil ich so arm geboren wurde
Qué culpa tengo yo de ser humilde
Was kann ich dafür, arm zu sein?
La amo y no la puedo conseguir
Ich liebe sie und kann sie nicht bekommen
Porque si quiero dar mi amor pregunto a Dios me niegan
Denn wenn ich meine Liebe geben will, frage ich Gott, verweigert man mir
El derecho a ser feliz
Das Recht, glücklich zu sein
La mujer que tanto adoro por quien siempre lloro
Die Frau, die ich so sehr verehre, für die ich immer weine
No me puede ver
Will mich nicht sehen
Ella vive en la riqueza y yo en la pobreza
Sie lebt im Reichtum und ich in der Armut
Y no puede ser
Und das kann nicht sein
Ella dice que me ama pero que sus padres no quieren nuestra unión
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber dass ihre Eltern unsere Verbindung nicht wollen
Dicen que no valgo nada
Sie sagen, dass ich nichts wert bin
Que un muchacho pobre no tiene corazón.
Dass ein armer Junge kein Herz hat.
Yo que por amor doy hasta mi vida
Ich, der für die Liebe sogar mein Leben gebe
Hoy solo me toca sufrir
Heute bleibt mir nur zu leiden
Tengo una pasión pero que es prohibida
Ich habe eine Leidenschaft, aber sie ist verboten
Porque yo tan pobre nací
Weil ich so arm geboren wurde
La mujer que tanto adoro por quien siempre lloro
Die Frau, die ich so sehr verehre, für die ich immer weine
No me puede ver
Will mich nicht sehen
Ella vive en la riqueza y yo en la pobreza
Sie lebt im Reichtum und ich in der Armut
Y no puede ser
Und das kann nicht sein
Ella dice que me ama pero que sus padres no quieren nuestra unión
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber dass ihre Eltern unsere Verbindung nicht wollen
Dicen que no valgo nada
Sie sagen, dass ich nichts wert bin
Que un muchacho pobre no tiene corazón.
Dass ein armer Junge kein Herz hat.
La mujer que tanto adoro por quien siempre lloro
Die Frau, die ich so sehr verehre, für die ich immer weine
No me puede ver
Will mich nicht sehen
Ella vive en la riqueza y yo en la pobreza
Sie lebt im Reichtum und ich in der Armut
Y no puede ser
Und das kann nicht sein
Ella dice que me ama pero que sus padres no quieren nuestra unión
Sie sagt, dass sie mich liebt, aber dass ihre Eltern unsere Verbindung nicht wollen
Dicen que no valgo nada
Sie sagen, dass ich nichts wert bin
Que un muchacho pobre no tiene corazón.
Dass ein armer Junge kein Herz hat.





Авторы: L. Fransen, R. Livi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.