Текст и перевод песни Fievre Looka - Muchacho Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacho Pobre
Бедный парень
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я,
отдающий
за
любовь
всю
свою
жизнь,
Hoy
solo
me
queda
sufrir
Сегодня
обречен
лишь
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
В
сердце
моем
страсть,
но
она
запретна,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Ведь
я
родился
таким
бедным.
Qué
culpa
tengo
yo
de
ser
humilde
В
чем
моя
вина,
что
я
простой?
La
amo
y
no
la
puedo
conseguir
Люблю
ее,
но
не
могу
добиться.
Porque
si
quiero
dar
mi
amor
pregunto
a
Dios
me
niegan
Ведь
если
я
хочу
отдать
свою
любовь,
спрашиваю
Бога,
мне
отказывают
El
derecho
a
ser
feliz
В
праве
на
счастье.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
обожаю,
по
которой
вечно
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
видеть
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этому
не
бывать.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
Я,
отдающий
за
любовь
всю
свою
жизнь,
Hoy
solo
me
toca
sufrir
Сегодня
обречен
лишь
страдать.
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
В
сердце
моем
страсть,
но
она
запретна,
Porque
yo
tan
pobre
nací
Ведь
я
родился
таким
бедным.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
обожаю,
по
которой
вечно
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
видеть
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этому
не
бывать.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
Женщина,
которую
я
так
обожаю,
по
которой
вечно
плачу,
No
me
puede
ver
Не
может
видеть
меня.
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
Она
живет
в
богатстве,
а
я
в
бедности,
Y
no
puede
ser
И
этому
не
бывать.
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
Она
говорит,
что
любит
меня,
но
ее
родители
против
нашего
союза.
Dicen
que
no
valgo
nada
Говорят,
что
я
ничего
не
стою,
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
Что
у
бедного
парня
нет
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Fransen, R. Livi
Альбом
Retro
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.