Текст и перевод песни Fifth Harmony feat. Kid Ink - Worth It (Dame Esta Noche)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worth It (Dame Esta Noche)
Стою того (Отдай мне эту ночь)
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
Малыш,
эту
ночь
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
(uh)
Малыш,
эту
ночь
(ух)
Ajá,
mi
noche
(uh)
Ага,
мою
ночь
(ух)
Dame,
dame
esta
noche
(uh)
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
(ух)
Okay,
I
tell
her
bring
it
back
like
she
left
some'
(yeah)
Окей,
я
говорю
ей
вернуть
всё,
как
будто
она
что-то
забыла
(да)
Bring
it,
bring
it
back
like
she
left
some'
(yeah)
Верни,
верни
всё,
как
будто
она
что-то
забыла
(да)
Uh,
in
the
club
with
the
lights
off
Ух,
в
клубе
с
выключенным
светом
What
you
actin'
shy
fo'?
Чего
ты
стесняешься?
Come
and
show
me
that
you're
Иди
и
покажи
мне,
что
ты
Wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it
В
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме
Stop
playin',
now
you
know
that
I'm
Хватит
играть,
ты
же
знаешь,
что
я
Wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it
В
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме
What
you
actin'
shy
fo'?
Чего
ты
стесняешься?
Ya
dime
tú,
ya
dime
tú
Ну
скажи
мне,
ну
скажи
мне
Ya
dime
tú,
dime
qué
quieres
tú
Ну
скажи
мне,
скажи,
чего
ты
хочешь
Y
si
lo
que
escondes
tú
И
если
то,
что
ты
скрываешь
Es
verdad,
vas
a
tocarme
tú
Правда,
ты
дотронешься
до
меня
Yo
no
hablo
por
hablar
Я
не
говорю
просто
так
Ven
a
mí,
y
lo
probarás
Подойди
ко
мне,
и
ты
попробуешь
A
que
no
te
animarás
Наверняка,
ты
не
решишься
Hazlo
ya,
o
me
perderás
Сделай
это
сейчас,
или
потеряешь
меня
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
No,
ya
no
puedo
esperar
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
Ven,
que
nos
vamos
a
volar
Иди,
мы
улетим
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
Малыш,
эту
ночь
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
(uh)
Малыш,
эту
ночь
(ух)
Ajá,
mi
noche
(uh)
Ага,
мою
ночь
(ух)
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
¿Decides
tú?
¿Decides
tú?
Решаешь
ты?
Решаешь
ты?
Decides
tú
¿Qué
vas
a
hacerme
tú?
Решаешь
ты,
что
ты
со
мной
сделаешь?
Y
si
no
te
animas
tú
И
если
ты
не
решишься
Solo
tú,
comienzo
y
sigues
tú
Только
ты,
я
начну,
а
ты
продолжишь
Ahora
dame
más
А
теперь
дай
мне
больше
No
tan
suave,
suave
no
va
Не
так
мягко,
мягко
не
пойдет
Solo
así
me
harás
vibrar
Только
так
ты
заставишь
меня
вибрировать
Solo
así,
un
poquito
más,
¡eh!
Только
так,
еще
немного,
эй!
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
No,
ya
no
puedo
esperar
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
Ven,
que
nos
vamos
a
volar
Иди,
мы
улетим
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
Малыш,
эту
ночь
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Dame,
dame
esta
noche
(know
what
I
mean?;
uh)
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
(ты
знаешь,
о
чем
я;
ух)
Baby,
esta
noche
(give
me
everything;
uh)
Малыш,
эту
ночь
(отдай
мне
всё;
ух)
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Okay,
I
tell
her
bring
it
back
like
she
left
some'
(yeah)
Окей,
я
говорю
ей
вернуть
всё,
как
будто
она
что-то
забыла
(да)
Bring
it,
bring
it
back
like
she
left
some'
(yeah)
Верни,
верни
всё,
как
будто
она
что-то
забыла
(да)
Uh,
in
the
club
with
the
lights
off
Ух,
в
клубе
с
выключенным
светом
What
you
actin'
shy
fo'?
Чего
ты
стесняешься?
Come
and
show
me
that
you're
Иди
и
покажи
мне,
что
ты
Wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it
В
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме
Stop
playin',
now
you
know
that
I'm
Хватит
играть,
ты
же
знаешь,
что
я
Wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it,
wid
it
В
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме,
в
теме
What
you
actin'
shy
fo'?
(yeah)
Чего
ты
стесняешься?
(да)
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
No,
ya
no
puedo
esperar
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
Ajá,
me
llama
tu
mirada
Ага,
меня
зовет
твой
взгляд
Uh,
me
pides
de
más
Ух,
ты
просишь
большего
Ajá,
todo
vas
a
hallar
Ага,
ты
найдешь
всё
Ven,
que
nos
vamos
a
volar
Иди,
мы
улетим
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Baby,
esta
noche
Малыш,
эту
ночь
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Dame,
dame
esta
noche
(know
what
I
mean?;
uh)
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
(ты
знаешь,
о
чем
я;
ух)
Baby,
esta
noche
(give
me
everything;
uh)
Малыш,
эту
ночь
(отдай
мне
всё;
ух)
Ajá,
mi
noche
Ага,
мою
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Dame,
dame
esta
noche
Отдай,
отдай
мне
эту
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Priscilla Renea Hamilton, Brian Todd Collins, Ori Kaplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.