Fifth Harmony - Leave My Heart out of This - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fifth Harmony - Leave My Heart out of This




Leave My Heart out of This
Оставь мое сердце в стороне
My heart is telling me that you were gonna change
Мое сердце говорит мне, что ты изменишься,
But I know, my heart is lying right to my face, yeah
Но я знаю, мое сердце лжет мне прямо в лицо, да
My heart is making up excuses for your ways
Мое сердце придумывает оправдания твоим поступкам,
But I wish that my heart knew when I should walk away
Но я бы хотела, чтобы мое сердце знало, когда мне нужно уйти.
It lets me down, it helps me as I get back up
Оно подводит меня, оно помогает мне подняться
Off the ground, while telling me that this is love
С земли, говоря мне, что это любовь,
But I found, it wasn't really on my side
Но я обнаружила, что оно не на моей стороне.
Now I think it's time
Теперь я думаю, что пришло время
I tell my heart to just butt out
Сказать своему сердцу, чтобы оно не вмешивалось,
Keep its opinion to itself
Держало свое мнение при себе.
I should just listen to my head
Мне следует просто слушать свой разум,
'Cause it's the one who knows what's best
Потому что он знает, что лучше.
It tells me not to love you
Он говорит мне не любить тебя,
But my heart says, just forgive you
Но мое сердце говорит: "Просто прости его".
Oh, but it's not thinking clearly
О, но оно мыслит не ясно.
I wish that I could leave my heart out of this
Хотела бы я оставить свое сердце в стороне,
Leave my heart out of this
Оставить свое сердце в стороне.
I'm done feeling like a stranger to myself
Я устала чувствовать себя чужой самой себе,
So I know, I've got to put all my feelings on a shelf, yeah
Поэтому я знаю, что должна отложить все свои чувства на полку, да.
It lets me down, it helps me as I get back up
Оно подводит меня, оно помогает мне подняться
Off the ground, while telling me that this is love
С земли, говоря мне, что это любовь,
But I found, it wasn't really on my side
Но я обнаружила, что оно не на моей стороне.
Now I think it's time
Теперь я думаю, что пришло время
I tell my heart to just butt out
Сказать своему сердцу, чтобы оно не вмешивалось,
Keep its opinion to itself
Держало свое мнение при себе.
I should just listen to my head
Мне следует просто слушать свой разум,
'Cause it's the one who knows what's best
Потому что он знает, что лучше.
It tells me not to love you
Он говорит мне не любить тебя,
But my heart says, just forgive you
Но мое сердце говорит: "Просто прости его".
Oh, but it's not thinking clearly
О, но оно мыслит не ясно.
I wish that I could leave my heart out of this
Хотела бы я оставить свое сердце в стороне,
Leave my heart out of this
Оставить свое сердце в стороне.
Sometimes I wish you'd just shut up and let me think
Иногда мне хочется, чтобы ты просто замолчал и дал мне подумать.
I've had enough, I need to just make up my mind (make up my mind)
С меня хватит, мне просто нужно принять решение (принять решение).
So that's why...
Вот почему...
(I should just listen to my heart)
(Мне следует просто слушать свое сердце)
('Cause it's the one who knows what's best)
(Потому что оно знает, что лучше)
It tells me not love you
Он говорит мне не любить тебя,
But my heart says, just forgive you
Но мое сердце говорит: "Просто прости его".
Oh, but it's not thinking clearly
О, но оно мыслит не ясно.
I wish that I could leave my...
Хотела бы я оставить свое...
Leave my heart out of this
Оставить свое сердце в стороне,
Leave my heart out of this, yeah
Оставить свое сердце в стороне, да.
Leave my heart, l-l-l-leave my heart
Оставить свое сердце, о-о-оставить свое сердце.
No-oh, no-oh-oh
Нет-о, нет-о-о.





Авторы: EVIGAN JASON, JOHNSON JORDAN KENDALL, JOHNSON STEFAN ADAM, LOMAX MARCUS DURAND, OTTOH TEBEY SOLOMON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.