Fifth Harmony - No Way - перевод текста песни на немецкий

No Way - Fifth Harmonyперевод на немецкий




No Way
Auf keinen Fall
I know you don't want me anymore by the look on your face
Ich weiß an deinem Gesichtsausdruck, dass du mich nicht mehr willst
They say when it rains it pours, you can tell by my face
Man sagt, wenn es regnet, dann schüttet es, das kannst du an meinem Gesicht sehen
Oh and I know, and you know that we've been here before
Oh und ich weiß, und du weißt, dass wir das schon mal durchgemacht haben
I think I know how it should end
Ich glaube, ich weiß, wie es enden sollte
We got an audience calling us crazy
Wir haben ein Publikum, das uns verrückt nennt
We ignore those with opinions of hate
Wir ignorieren die mit hasserfüllten Meinungen
We're not like the rest of them, friends with insanity as of lately
Wir sind nicht wie die anderen, in letzter Zeit mit dem Wahnsinn befreundet
Everyone comes with scares but you can love them away
Jeder kommt mit Narben, aber man kann sie durch Liebe heilen
I told you that I wasn't perfect, you told me the same
Ich sagte dir, dass ich nicht perfekt bin, du sagtest mir dasselbe
I think that's why we belong together and unashamed
Ich glaube, deshalb gehören wir zusammen, und das ohne Scham
I told you that I wasn't perfect, no way
Ich sagte dir, dass ich nicht perfekt bin, auf keinen Fall
Way, way, no way, no way
Keineswegs, keineswegs, auf keinen Fall, auf keinen Fall
When I look in your eyes I see through to my soul
Wenn ich in deine Augen sehe, sehe ich durch bis zu meiner Seele
I know the core of you is good, you're my tarnished hero
Ich weiß, dein Kern ist gut, du bist mein angeschlagener Held
Oh and I know, and you know how our story is told
Oh und ich weiß, und du weißt, wie unsere Geschichte erzählt wird
Only we know what it is
Nur wir wissen, was sie ist
We got an audience calling us crazy
Wir haben ein Publikum, das uns verrückt nennt
We ignore those with opinions of hate
Wir ignorieren die mit hasserfüllten Meinungen
We're not like the rest of them, friends with insanity as of lately
Wir sind nicht wie die anderen, in letzter Zeit mit dem Wahnsinn befreundet
Everyone comes with scares but you can love them away
Jeder kommt mit Narben, aber man kann sie durch Liebe heilen
I told you that I wasn't perfect, you told me the same
Ich sagte dir, dass ich nicht perfekt bin, du sagtest mir dasselbe
I think that's why we belong together and unashamed
Ich glaube, deshalb gehören wir zusammen, und das ohne Scham
I told you that I wasn't perfect, no way
Ich sagte dir, dass ich nicht perfekt bin, auf keinen Fall
Way, way, no way, no way, no way
Keineswegs, keineswegs, auf keinen Fall, auf keinen Fall, auf keinen Fall





Авторы: Victoria Monet, Thomas Lee Brown, Tommy Tysper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.