Figa Flawas - Al·lucinant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Figa Flawas - Al·lucinant




Al·lucinant
Обалденно
Fot un sol de llegenda (espectacle!)
Солнце светит как в сказке (представление!)
Crec que avui estripo l'agenda (ah)
Кажется, сегодня порву свой ежедневник (ах)
Tanta harmonia em desorienta (que soni)
Столько гармонии меня дезориентирует (пусть звучит)
La bona merda és cuina lenta
Хорошее дерьмо - это медленная готовка
Sembla que faig bona cara (ullera penjada)
Кажется, у меня хорошее настроение (ложка за ухом)
No m'amago, això perquè ara (ai, què dirà)
Я не скрываюсь, это потому что сейчас (ай, что сказать)
Tu em dones la medicina (medicina xina)
Ты даешь мне лекарство (китайское лекарство)
Cor petat de petons, al·lucinant
Сердце разбито на поцелуи, обалденно
Al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant
Обалденно, обалденно, обалденно, обалденно
I em portes al cine, veiem una filma
И ты ведешь меня в кино, смотрим фильм
I sota l'alzina ens hem d'escapar
И под зеленым дубом мы должны сбежать
Al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant
Обалденно, обалденно, обалденно, обалденно
I em un rula un peta, paraigües li peta
И у меня есть косяк, зонтики стучат
I sota la pluja ens hem de mullar
И под дождем мы должны промокнуть
Jaqueta, peluco, quan et vull et truco
Куртка, парик, когда тебя хочу, тебя обманываю
Si vens no hi ha truco, l'ocell surt fa 'cucu'
Если ты придешь, то обмана нет, птица вылетает и кричит "ку-ку"
Galetes les suco, a la nit ni l'acluco
Печенье сосу, ночью не запираю
És l'hora, em caduco, sabates, les busco
Время пришло, я устала, туфли, ищу их
Prenc un xampú per rebaixar (espuma)
Возьму шампунь, чтобы расслабиться (пена)
A la Humana hi ha rebaixes (butxaca)
В "Humana" скидки (карман)
Pillo jaqueta per dos euros (de cuero)
Куплю куртку за два евро (кожаную)
Aniré fresquet, ja ho veuràs
Буду свежей, вот увидишь
M'he pillat unes adidas (cheese, cheese)
Купила себе адидас (чиз, чиз)
Mira el nuevo post a l'Insta (ua)
Смотри новый пост в инсте (уа)
M'han costat ull de la cara
Они мне встали в копеечку
Ou sencer i part de l'altre
Целое яйцо и часть другого
Sembla que faig bona cara (ullera penjada)
Кажется, у меня хорошее настроение (ложка за ухом)
No m'amago això perquè ara (ua)
Я не скрываюсь, это потому что сейчас (уа)
Tu em dones la medicina (medicina xina)
Ты даешь мне лекарство (китайское лекарство)
Cor petat de petons, al·lucinant
Сердце разбито на поцелуи, обалденно
Al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant
Обалденно, обалденно, обалденно, обалденно
I em portes al cine, veiem una filma
И ты ведешь меня в кино, смотрим фильм
I sota l'alzina ens hem d'escapar
И под зеленым дубом мы должны сбежать
Al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant, al·lucinant
Обалденно, обалденно, обалденно, обалденно
I em un rula un peta, paraigües li peta
И у меня есть косяк, зонтики стучат
I sota la pluja ens hem de mullar
И под дождем мы должны промокнуть





Авторы: Josep Velasco, Xavier Cartanyà


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.