Текст и перевод песни Figa Flawas - M'equivocava
Quan
de
nit
ens
vam
menjar
When
that
night
we
dined
on
love
Ara
estic
massa
pillat
Now
I'm
utterly
smitten
Pillat
de
tu
i
del
teu
somriure
Smitten
by
you
and
your
radiant
smile
Les
teves
brometes
em
feien
riure
Your
jokes
had
me
laughing
for
a
while
La
cervesa
sempre
volies
de
vidre
You
always
preferred
to
drink
beer
from
a
glass
Ara
que
no
hi
ets
dubto
si
vull
viure
Now
that
you're
gone,
I
question
life,
alas
Però,
s'ha
de
seguir
endavant
But,
we
must
move
forward,
it's
said
Les
coses
bé
diuen
que
van
com
van
Things
will
be
as
they
should,
so
they've
spread
Sempre
la
veritat
per
davant
Always
speak
the
truth,
it's
best
T'he
pensant
ja
tant
que
jo
no
sé
ni
quant
I've
been
thinking
of
you
so
much,
I
can't
rest
Al
meu
cap
surts
tu
creuant-me
de
ple
la
mirada
You
cross
my
mind,
captivating
my
gaze
Si
quan
surto
em
ve
la
teva
cara
When
I
leave
the
house,
I
see
your
face
Tu,
que
em
busques
una
altra
vegada
You,
who
seek
me
out,
once
more
to
embrace
I
no
estàs
But
you're
not
there
Quan
abans
notava
que
això
a
tu
t'ilusionava
When
before
I
felt
your
excitement,
your
care
I
en
veritat
jo
no
me
n'adonava
In
truth,
I
was
unaware
Quan
la
vaig
deixar
escapar
When
I
let
you
slip
away
Quan
els
dos
vam
perrejar
When
we
danced
and
played
Quan
de
nit
ens
vam
menjar
When
that
night
we
dined
on
love
Ara
estic
massa
pillat
Now
I'm
utterly
smitten
Parla
clar!
Speak
plainly!
Please,
no
m'obris
mes
si
no
vols
tornar
Please,
don't
lead
me
on
if
you
won't
come
back
Tingues-ho
clar!
Be
clear!
No
cal
marejar-se
més
si
no
funcionarà
No
need
to
waste
time
if
this
won't
work
out
Tota
la
nit
fent
mil
voltes
al
llit
All
night
I
toss
and
turn,
unable
to
sleep
Ni
la
millor
mari
em
deixa
poder
dormir
Even
the
finest
marijuana
fails
to
bring
relief
Em
faràs
embogir
si
segueixo
així
You'll
drive
me
mad
if
I
continue
like
this
Però
records
molt
bonics
no
em
paren
de
venir
But
I
can't
stop
the
beautiful
memories
from
coming
I
em
poso
tendre
(joves
tendres)
And
I
soften
(oh,
how
tender)
Pensant
en
el
dia
en
que
ens
vam
trobar
Recalling
the
day
we
met
Arrosset
a
la
cubana
vam
fer
per
sopar
We
had
Cuban
rice
for
dinner,
a
delicious
treat
Tu
tenies
molta
gana
després
de
jugar
You
were
ravenous
after
we
played
Al
meu
cap
surts
tu
creuant-me
de
ple
la
mirada
You
cross
my
mind,
captivating
my
gaze
Si
quan
surto
em
ve
la
teva
cara
When
I
leave
the
house,
I
see
your
face
Tu,
que
em
busques
una
altra
vegada
You,
who
seek
me
out,
once
more
to
embrace
I
no
estàs
But
you're
not
there
Quan
abans
notava
que
això
a
tu
t'ilusionava
When
before
I
felt
your
excitement,
your
care
I
en
veritat
jo
no
me
n'adonava
In
truth,
I
was
unaware
Quan
la
vaig
deixar
escapar
When
I
let
you
slip
away
Quan
els
dos
vam
perrejar
When
we
danced
and
played
Quan
de
nit
ens
vam
menjar
When
that
night
we
dined
on
love
Ara
estic
massa
pillat
Now
I'm
utterly
smitten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Velasco, Xavier Cartanyà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.