Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E-cigi!
(e-cigi)
E-Zigarette!
(E-Zigarette)
Lázas,
40
fok
(gyerünk)
Fiebrig,
40
Grad
(los
geht's)
Ja,
40
fokon
fért,
na!
Ja,
bei
40
Grad
hat's
gepasst,
na!
Lázas,
40
fok
Fiebrig,
40
Grad
Lázas,
40
fok
Fiebrig,
40
Grad
Glxy
a
beaten,
lázas
40
fok
Glxy
auf
dem
Beat,
fiebrig,
40
Grad
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd
Dreh
es
nur
ein
bisschen
leiser
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd
Dreh
es
nur
ein
bisschen
leiser
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd,
lejjebb
fogd
Dreh
es
nur
ein
bisschen
leiser,
leiser
Nem
zavar,
hogy
tegnap
mi
is
volt
Mich
stört
nicht,
was
gestern
war
Kérlek
baby,
szeress
most,
szeress
most
Bitte
Baby,
liebe
mich
jetzt,
liebe
mich
jetzt
A
beaten
40
fok,
kicsikét
lejjebb
fogd,
csak
kicsikét
lejjebb
fogd
Der
Beat
hat
40
Grad,
dreh
ihn
ein
bisschen
leiser,
nur
ein
bisschen
leiser
Kicsit
csuma
van
Es
ist
ein
bisschen
chaotisch
De
engem
nem
zavar
Aber
das
stört
mich
nicht
Egy
kicsit
csuma
van
Es
ist
ein
bisschen
chaotisch
De
ez
a
kisebb
baj
Aber
das
ist
das
kleinere
Übel
Engem
nem
zavar,
hogy
téged
más
hajt
Mich
stört
nicht,
dass
dich
ein
anderer
antreibt
De
téged
ne
zavarjon
engem
mi
hajt
Aber
dich
sollte
nicht
stören,
was
mich
antreibt
Nekem
annyi
kell,
hogy
legyen
itt
1 csaj
Ich
brauche
nur
ein
Mädchen,
das
hier
ist
Aki
tudja
mi
velem
a
baj,
ha
van
Die
weiß,
was
mit
mir
los
ist,
wenn
es
Probleme
gibt
Magamban
sem
bízok
megy
a
taliga
Ich
traue
mir
selbst
nicht,
der
Wagen
läuft
Ha
így
folytatom
nem
jutok
le
Balira
Wenn
ich
so
weitermache,
schaffe
ich
es
nicht
nach
Bali
Átlátszóak
vagytok,
mint
egy
karika
Ihr
seid
durchsichtig
wie
ein
Ring
Alattam
meg
sprintel
ez
a
paripa
Unter
mir
sprintet
dieses
Ross
Alattam
meg
sprintel
a
paripa
Unter
mir
sprintet
das
Ross
Csak
egy
egyszerű
Suzuki
Swiftem
van
Ich
habe
nur
einen
einfachen
Suzuki
Swift
És
nincs
is
rá
okom,
hogy
leváltsam
Und
ich
habe
keinen
Grund,
ihn
zu
wechseln
Csak
hagyjátok,
had
legyek
vele
boldogan
(ajj,
ez
az
Egs)
Lasst
mich
einfach
glücklich
mit
ihm
sein
(ah,
das
ist
Egs)
Egyszerűek
vagytok
mint
az
1
Ihr
seid
einfach
wie
die
1
De
mégsem
ért
senkisem
titeket
Aber
trotzdem
versteht
euch
niemand
Hát
akkor
kérdem
én,
hogy
van
ez?
Dann
frage
ich
mich,
wie
das
geht?
Na
de
gyere
kislány
velem
és
csak
rám
figyelj
Na,
aber
komm,
kleines
Mädchen,
mit
mir
und
pass
nur
auf
mich
auf
Glxy
a
beaten
lázas
40
fok
Glxy
auf
dem
Beat,
fiebrige
40
Grad
Benével
és
Figurával,
figyeld
a
flow-t
Mit
Bene
und
Figura,
achte
auf
den
Flow
Benével
és
Figurával,
csak
trollkodok
Mit
Bene
und
Figura,
ich
trolle
nur
Itt
vagyunk
mi
hárman,
laza
trió
Wir
sind
hier
zu
dritt,
ein
lockeres
Trio
Gyere
kislány
itt
van
most
a
Bene
G
Komm,
kleines
Mädchen,
hier
ist
jetzt
Bene
G
Ne
izgulj,
mert
itt
most
minden
belefér
Keine
Sorge,
denn
hier
ist
jetzt
alles
erlaubt
Figyelj
rám
és
mutatom,
hogy
merre
menj
Hör
mir
zu
und
ich
zeige
dir,
wo
es
langgeht
Csak
légyszíves
ne
engedd
el
a
kezemet
Lass
bitte
nur
meine
Hand
nicht
los
Néma
vagy,
de
hallom
én
a
szavaid
Du
bist
stumm,
aber
ich
höre
deine
Worte
Csak
kérlek
ne
fagyj
le
úgy,
mint
az
Android
Frier
bitte
nur
nicht
ein
wie
ein
Android
S
akkor
később
belefér
majd
Tela-Viv
Und
dann
passt
später
auch
Tela-Viv
rein
Megígértem,
elviszlek
majd
oda
is
Ich
habe
versprochen,
ich
bringe
dich
auch
dorthin
Megígértem,
elviszlek
majd
oda
Ich
habe
versprochen,
ich
bringe
dich
dorthin
Glxy
a
beaten,
nem
is
csoda
Glxy
auf
dem
Beat,
kein
Wunder
És
erre
táncol
megint
most
a
Doma
Und
dazu
tanzt
jetzt
wieder
Doma
És
a
Figura
is
mozog
mint
a
Yoda
Und
Figura
bewegt
sich
wie
Yoda
Vázoljatok
nekem
majd
bátyáim!
Skizziert
mir
was,
meine
Brüder!
Tudom
hogy
ti
olyat
fogtok
rácsavarni
a
beatre,
Ich
weiß,
dass
ihr
dem
Beat
etwas
so
Krasses
verpasst,
Hogy
a
függők
is
ki
lesznek
dass
sogar
die
Süchtigen
aussteigen
werden
Indulnom
kell!
Ich
muss
los!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balint Ruboczki, Barnabas Ferenc Figura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.