Текст и перевод песни Figura feat. Egs & Bene G - 40
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E-cigi!
(e-cigi)
Электронная
сигарета!
(электронная
сигарета)
Lázas,
40
fok
(gyerünk)
Лихорадит,
40
градусов
(давай)
Ja,
40
fokon
fért,
na!
Да,
при
40
градусах
влезло,
да!
Lázas,
40
fok
Лихорадит,
40
градусов
Lázas,
40
fok
Лихорадит,
40
градусов
Glxy
a
beaten,
lázas
40
fok
Glxy
сделал
бит,
лихорадит
40
градусов
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd
Просто
чуть
ниже
возьми
его
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd
Просто
чуть
ниже
возьми
его
Csak
egy
kicsikét
lejjebb
fogd,
lejjebb
fogd
Просто
чуть
ниже
возьми
его,
ниже
возьми
Nem
zavar,
hogy
tegnap
mi
is
volt
Меня
не
волнует,
что
было
вчера
Kérlek
baby,
szeress
most,
szeress
most
Прошу,
детка,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас
A
beaten
40
fok,
kicsikét
lejjebb
fogd,
csak
kicsikét
lejjebb
fogd
Бит
на
40
градусов,
возьми
его
немного
ниже,
просто
немного
ниже
возьми
Kicsit
csuma
van
Немного
простужен
De
engem
nem
zavar
Но
меня
это
не
волнует
Egy
kicsit
csuma
van
Немного
простужен
De
ez
a
kisebb
baj
Но
это
меньшая
из
проблем
Engem
nem
zavar,
hogy
téged
más
hajt
Меня
не
волнует,
что
тобой
движет
кто-то
другой
De
téged
ne
zavarjon
engem
mi
hajt
Но
тебя
не
должно
волновать,
что
движет
мной
Nekem
annyi
kell,
hogy
legyen
itt
1 csaj
Мне
нужна
лишь
одна
девушка
Aki
tudja
mi
velem
a
baj,
ha
van
Которая
знает,
что
со
мной
не
так,
если
есть
Magamban
sem
bízok
megy
a
taliga
Я
сам
себе
не
доверяю,
несу
чушь
Ha
így
folytatom
nem
jutok
le
Balira
Если
продолжу
в
том
же
духе,
не
попаду
на
Бали
Átlátszóak
vagytok,
mint
egy
karika
Вы
прозрачны,
как
кольцо
Alattam
meg
sprintel
ez
a
paripa
А
подо
мной
мчится
эта
лошадка
Alattam
meg
sprintel
a
paripa
Подо
мной
мчится
лошадка
Csak
egy
egyszerű
Suzuki
Swiftem
van
У
меня
всего
лишь
простая
Suzuki
Swift
És
nincs
is
rá
okom,
hogy
leváltsam
И
у
меня
нет
причин
ее
менять
Csak
hagyjátok,
had
legyek
vele
boldogan
(ajj,
ez
az
Egs)
Просто
дайте
мне
быть
счастливым
с
ней
(ах,
это
Egs)
Egyszerűek
vagytok
mint
az
1
Вы
просты,
как
единица
De
mégsem
ért
senkisem
titeket
Но
никто
из
вас
так
и
не
понял
меня
Hát
akkor
kérdem
én,
hogy
van
ez?
Тогда
спрашивается,
как
же
так?
Na
de
gyere
kislány
velem
és
csak
rám
figyelj
Ну
же,
малышка,
пойдем
со
мной
и
слушай
только
меня
Glxy
a
beaten
lázas
40
fok
Glxy
сделал
бит,
лихорадит
40
градусов
Benével
és
Figurával,
figyeld
a
flow-t
С
Benе
и
Figura,
следи
за
потоком
Benével
és
Figurával,
csak
trollkodok
С
Benе
и
Figura,
просто
прикалываемся
Itt
vagyunk
mi
hárman,
laza
trió
Мы
здесь
втроем,
расслабленное
трио
Gyere
kislány
itt
van
most
a
Bene
G
Иди
сюда,
малышка,
это
Bene
G
Ne
izgulj,
mert
itt
most
minden
belefér
Не
волнуйся,
здесь
все
дозволено
Figyelj
rám
és
mutatom,
hogy
merre
menj
Слушай
меня,
и
я
покажу
тебе,
куда
идти
Csak
légyszíves
ne
engedd
el
a
kezemet
Только,
пожалуйста,
не
отпускай
мою
руку
Néma
vagy,
de
hallom
én
a
szavaid
Ты
молчишь,
но
я
слышу
твои
слова
Csak
kérlek
ne
fagyj
le
úgy,
mint
az
Android
Только,
пожалуйста,
не
зависай,
как
Android
S
akkor
később
belefér
majd
Tela-Viv
И
тогда
позже
мы
сможем
поехать
в
Тель-Авив
Megígértem,
elviszlek
majd
oda
is
Я
обещал,
что
отвезу
тебя
туда
Megígértem,
elviszlek
majd
oda
Я
обещал,
что
отвезу
тебя
туда
Glxy
a
beaten,
nem
is
csoda
Glxy
сделал
бит,
неудивительно
És
erre
táncol
megint
most
a
Doma
И
под
это
снова
танцует
Дома
És
a
Figura
is
mozog
mint
a
Yoda
И
Figura
двигается,
как
Йода
Legyen
bármi!
Чтобы
ни
было!
Vázoljatok
nekem
majd
bátyáim!
Набросайте
мне
эскиз,
братцы!
Tudom
hogy
ti
olyat
fogtok
rácsavarni
a
beatre,
Я
знаю,
вы
так
завернете
этот
бит,
Hogy
a
függők
is
ki
lesznek
Что
даже
наркоманы
вылечатся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balint Ruboczki, Barnabas Ferenc Figura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.