Figura feat. LMEN PRALA - Pápa - перевод текста песни на немецкий

Pápa - Figura , LMEN PRALA перевод на немецкий




Pápa
Pápa
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Potyog itt a hegyeken a szőlő meg a stex
Hier fallen die Trauben und der Stoff auf den Hügeln
Papa bora, apa húga, te ezt sosem adod be
Opas Wein, die Schwester meines Vaters, das wirst du nie erzählen
Gangem az aljas kúszóbab, aljas kúszóbab
Meine Gang ist die hinterhältige Stangenbohne, hinterhältige Stangenbohne
Gangem az aljas kúszóbab, aljas kúszóbab
Meine Gang ist die hinterhältige Stangenbohne, hinterhältige Stangenbohne
Gangem az aljas kúszóbab, aljas kúszóbab
Meine Gang ist die hinterhältige Stangenbohne, hinterhältige Stangenbohne
Gangem az aljas kúszóbab, aljas kúszóbab
Meine Gang ist die hinterhältige Stangenbohne, hinterhältige Stangenbohne
Long az island, meg long a pénzem
Lang ist die Insel, und lang ist mein Geld
Lóg az ablakban a gatya, feszülök a téren
Die Hose hängt im Fenster, ich spanne mich auf dem Platz an
Minden napom plusz minden napom péntek
Jeder meiner Tage ist ein Plus, jeder meiner Tage ist Freitag
Tolom mint a Bluest, de tényleg
Ich schiebe es wie Bluest, aber wirklich
Ki ez a bitch? Ki ez a bitch?
Wer ist diese Schlampe? Wer ist diese Schlampe?
Úgy nézel ki, mint a grincs
Du siehst aus wie der Grinch
Gangemen a 27, csak simogat a szél
Bei meiner Gang ist es die 27, nur der Wind streichelt mich
Gyere ma is essünk szét, ez az álom olyan szép
Komm, lass uns auch heute auseinanderfallen, dieser Traum ist so schön
Ez az álom olyan szép
Dieser Traum ist so schön
Reggel van 6, jön fel a Nap
Es ist 6 Uhr morgens, die Sonne geht auf
Ki vagyok, be vagyok, nálam a víz, kéne egy pap
Ich bin fertig, ich bin betrunken, ich habe das Wasser, ich brauche eine Tüte
Hívogatnak, hívogatnak
Sie rufen mich an, sie rufen mich an
Neked a láz, nekem a tűz, bele ne állj, bele ne ülj
Für dich das Fieber, für mich das Feuer, stell dich nicht rein, setz dich nicht rein
Izom a kraft, tele a pakk, söci ablak
Muskel ist die Kraft, voll ist das Paket, Bierflasche am Fenster
Nem kell a tek-tek-tek, veres a blant
Ich brauche kein Tek-Tek-Tek, der Blunt ist rot
Tele a ház, Figura gyász
Das Haus ist voll, Figura ist am Ende
Ja az klassz, mesélj még
Ja, das ist cool, erzähl mir mehr
Ja az klassz, mesélj még nekem
Ja, das ist cool, erzähl mir mehr davon
Ja az klassz, ja az klassz
Ja, das ist cool, ja, das ist cool
Ja az klassz
Ja, das ist cool
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Azt hiszitek ismertek
Ihr glaubt, ihr kennt mich
Kötekedni nem ismertek
Ihr wisst nicht, wie man streitet
Ismerd be
Gib es zu
Hogy a nevedet senki nem ismerte el
Dass niemand deinen Namen kannte
Kihúzom magam dolgokból
Ich ziehe mich aus Dingen heraus
Megyek kiskapukon át
Ich gehe durch Hintertüren
Mintha könyvből olvasnám
Als ob ich es aus einem Buch lesen würde
Nyomom a kamu dumát
Ich erzähle falsches Zeug
Odajöttetek az asztalunkhoz
Ihr seid an unseren Tisch gekommen
Hogy benéztünk titeket
Weil wir euch angeblich angesehen haben
De ti nézzetek tükörbe
Aber schaut euch im Spiegel an
Mert az összes itt kinevet
Weil alle Frauen hier lachen
Felálltam a gyereknek
Ich bin für den Jungen aufgestanden
Azt mondta félreértés
Er sagte, es sei ein Missverständnis
Meg, hogy ők kérnek elnézést
Und dass sie sich entschuldigen
Hát mondom geci, kik ezek?
Also sage ich, verdammt, wer sind die?
Hogyha belemegy
Wenn er mitmacht
Én a fogsorát is kiveszem
Dann schlage ich ihm die Zähne aus
Nekem mit ugat egy idegen?
Was bellt mich ein Fremder an?
Ekis csöves gyerekek
Kleine Penner-Kinder
Rágodnak a sziveken
Sie kauen an den Herzen
Ezen is rágódhatsz
Daran kannst du auch kauen
A nadrágból kiveszem
Ich nehme es aus der Hose
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich
Kicsit pislákol, én megint lángolok
Es flackert ein wenig, ich brenne wieder
Gyere kislány én neked táncolok
Komm, kleines Mädchen, ich tanze für dich





Авторы: Balint Ruboczki, Barnabas Ferenc Figura

Figura feat. LMEN PRALA - Kapu2fa7
Альбом
Kapu2fa7
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.