Текст и перевод песни Figura feat. LMEN PRALA - Pápa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Potyog
itt
a
hegyeken
a
szőlő
meg
a
stex
Падает
здесь,
в
горах,
виноград
и
стейк
Papa
bora,
apa
húga,
te
ezt
sosem
adod
be
Папино
вино,
папина
сестра,
ты
никогда
в
это
не
врубишься
Gangem
az
aljas
kúszóbab,
aljas
kúszóbab
Мой
ганг
- подлый
ползучий
боб,
подлый
ползучий
боб
Gangem
az
aljas
kúszóbab,
aljas
kúszóbab
Мой
ганг
- подлый
ползучий
боб,
подлый
ползучий
боб
Gangem
az
aljas
kúszóbab,
aljas
kúszóbab
Мой
ганг
- подлый
ползучий
боб,
подлый
ползучий
боб
Gangem
az
aljas
kúszóbab,
aljas
kúszóbab
Мой
ганг
- подлый
ползучий
боб,
подлый
ползучий
боб
Long
az
island,
meg
long
a
pénzem
Остров
длинный,
и
деньги
мои
длинные
Lóg
az
ablakban
a
gatya,
feszülök
a
téren
Штаны
висят
на
окне,
я
напрягаюсь
на
районе
Minden
napom
plusz
minden
napom
péntek
Каждый
мой
день
плюс
каждый
мой
день
- пятница
Tolom
mint
a
Bluest,
de
tényleg
Толкаю
как
"Блюэст",
но
правда
Ki
ez
a
bitch?
Ki
ez
a
bitch?
Кто
эта
сучка?
Кто
эта
сучка?
Úgy
nézel
ki,
mint
a
grincs
Ты
выглядишь
как
Гринч
Gangemen
a
27,
csak
simogat
a
szél
На
мне
27,
меня
ласкает
ветер
Gyere
ma
is
essünk
szét,
ez
az
álom
olyan
szép
Давай
сегодня
снова
разлетимся,
этот
сон
такой
красивый
Ez
az
álom
olyan
szép
Этот
сон
такой
красивый
Reggel
van
6,
jön
fel
a
Nap
Утро,
6 часов,
встает
солнце
Ki
vagyok,
be
vagyok,
nálam
a
víz,
kéne
egy
pap
Кто
я,
где
я,
у
меня
вода,
нужен
косяк
Hívogatnak,
hívogatnak
Звонят,
звонят
Neked
a
láz,
nekem
a
tűz,
bele
ne
állj,
bele
ne
ülj
У
тебя
жар,
у
меня
огонь,
не
лезь
в
это,
не
садись
в
это
Izom
a
kraft,
tele
a
pakk,
söci
ablak
Сила
- мощь,
пакет
полный,
окно
в
социум
Nem
kell
a
tek-tek-tek,
veres
a
blant
Не
нужен
тик-так-тик,
блант
пылает
Tele
a
ház,
Figura
gyász
Дом
полон,
Фигура
в
трауре
Ja
az
klassz,
mesélj
még
Да,
круто,
расскажи
еще
Ja
az
klassz,
mesélj
még
nekem
Да,
круто,
расскажи
мне
еще
Ja
az
klassz,
ja
az
klassz
Да,
круто,
да,
круто
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Azt
hiszitek
ismertek
Вы
думаете,
что
вы
крутые
Kötekedni
nem
ismertek
Спорить
вы
не
умеете
Hogy
a
nevedet
senki
nem
ismerte
el
Что
твое
имя
никто
не
признал
Kihúzom
magam
dolgokból
Я
вытаскиваю
себя
из
передряг
Megyek
kiskapukon
át
Прохожу
через
потайные
двери
Mintha
könyvből
olvasnám
Как
будто
читаю
из
книги
Nyomom
a
kamu
dumát
Гоню
свою
лажу
Odajöttetek
az
asztalunkhoz
Вы
подошли
к
нашему
столику
Hogy
benéztünk
titeket
Чтобы
мы
на
вас
посмотрели
De
ti
nézzetek
tükörbe
Но
вы
посмотрите
в
зеркало
Mert
az
összes
nő
itt
kinevet
Потому
что
все
девушки
здесь
смеются
Felálltam
a
gyereknek
Я
встал
к
этому
типу
Azt
mondta
félreértés
Он
сказал,
что
это
недоразумение
Meg,
hogy
ők
kérnek
elnézést
И
что
они
извиняются
Hát
mondom
geci,
kik
ezek?
Я
говорю,
блин,
кто
это
такие?
Hogyha
belemegy
Если
он
полезет
Én
a
fogsorát
is
kiveszem
Я
и
зубы
ему
выбью
Nekem
mit
ugat
egy
idegen?
Что
мне
лает
этот
чужак?
Ekis
csöves
gyerekek
Эти
мелкие
грязные
детишки
Rágodnak
a
sziveken
Грызут
сердца
Ezen
is
rágódhatsz
Можешь
и
это
погрызть
A
nadrágból
kiveszem
Достаю
из
штанов
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Kicsit
pislákol,
én
megint
lángolok
Слегка
мерцает,
я
снова
пылаю
Gyere
kislány
én
neked
táncolok
Иди
ко
мне,
детка,
я
для
тебя
танцую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balint Ruboczki, Barnabas Ferenc Figura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.