Fiji OOZ - ROFLMAO - перевод текста песни на немецкий

ROFLMAO - Fiji OOZперевод на немецкий




ROFLMAO
ROFLMAO
Are you ready?
Bist du bereit?
Are you ready?
Bist du bereit?
Are you ready to clown around?
Bist du bereit, herumzualbern?
Are you ready?
Bist du bereit?
Are you ready?
Bist du bereit?
Are you ready to clown around?
Bist du bereit, herumzualbern?
Heard the circus hiring, heard you unemployed
Habe gehört, der Zirkus stellt ein, habe gehört, du bist arbeitslos
Heard you been talking shit now im real annoyed
Habe gehört, du hast Scheiße geredet, jetzt bin ich echt genervt
Did ya hear i like to fight and shit so call me floyd
Hast du gehört, ich kämpfe gern und so, nenn mich Floyd
Now take that shit you bout to say, hit the void
Jetzt nimm den Scheiß, den du sagen willst, und wirf ihn ins Leere
Issa clown nigga when they quick to switch
So ein Clown, wenn er schnell wechselt
Burn me at the stake so i guess i'm a witch
Verbrenn mich auf dem Scheiterhaufen, dann bin ich wohl eine Hexe
What was i bout to say? the stimulation glitch
Was wollte ich gerade sagen? Der Stimulations-Glitch
Call me, beep me, like i don't know the stitch
Ruf mich an, piep mich an, als ob ich den Stich nicht kenne
You such a broke bitch
Du bist so eine arme Schlampe
You don't want no smoke bitch
Du willst keinen Stress, Schlampe
Thinking this a joke bitch
Denkst, das ist ein Witz, Schlampe
You can fucking choke bitch
Du kannst daran ersticken, Schlampe
You such a clown nigga
Du bist so ein Clown
Stay off that stuff bitch
Lass die Finger von dem Zeug, Schlampe
Maybe you need viagra?
Vielleicht brauchst du Viagra?
Just to grow a little bit
Nur um ein bisschen zu wachsen
Just to grow a couple itches
Nur um ein paar Zentimeter zu wachsen
Cut you like a circumcision
Schneide dich wie eine Beschneidung
I am psychic, i have visions
Ich bin hellsichtig, ich habe Visionen
No predict your bad decisions
Nein, ich sage deine schlechten Entscheidungen voraus
Rolling on the floor im laughing (My ass off)
Ich rolle lachend auf dem Boden (Ich lach' mir den Arsch ab)
Rolling on the floor im laughing (My ass off)
Ich rolle lachend auf dem Boden (Ich lach' mir den Arsch ab)
Imma come get you, im not gon be lenient
Ich werde dich holen, ich werde nicht nachsichtig sein
Never fucken listen, so hardheaded, disobedient
Hörst nie zu, so stur, ungehorsam
Your true colors showed, you got exposed
Deine wahren Farben haben sich gezeigt, du wurdest entlarvt
Without eating at your fucken flesh, you decomposed
Ohne dein verdammtes Fleisch zu fressen, hast du dich zersetzt
You don't have to be jelly, petroleum
Du musst nicht eifersüchtig sein, Petroleum
I got that chemical X, im utonium
Ich habe das chemische X, ich bin Utonium
On a digital flex like real distorted
Auf einem digitalen Flex, wie echt verzerrt
Your mama should've been had you aborted
Deine Mama hätte dich abtreiben sollen
Cut from a different cloth we ain't the same
Aus einem anderen Stoff geschnitten, wir sind nicht gleich
Keep my name out your mouth or get flamed
Halt meinen Namen aus deinem Mund oder du wirst geflammt
Ain't fucken with thee, go on unfollow spree
Ich will nichts mit dir zu tun haben, geh auf Entfolg-Tour
Thinking i give a fuck, that shit is comedy
Denkst du, es interessiert mich, das ist eine Komödie





Авторы: Adrian Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.