Fiji OOZ - SUNSET - перевод текста песни на немецкий

SUNSET - Fiji OOZперевод на немецкий




SUNSET
SONNENUNTERGANG
Stay here
Bleib hier
Don't go again
Geh nicht wieder
Sit back and watch the sunset
Lehn dich zurück und sieh den Sonnenuntergang an
(Remain here)
(Bleib hier)
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Wipe your tears
Wisch deine Tränen weg
Its okay friend
Es ist okay, mein Schatz
Forget why you're upset
Vergiss, warum du traurig bist
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Been a long time coming
Es hat lange gedauert
Like we're on to something
Als ob wir etwas auf der Spur wären
Not sure why we say goodbye
Ich bin mir nicht sicher, warum wir uns verabschieden
Explain how quick time flies
Erkläre, wie schnell die Zeit vergeht
Got me feeling goddamn mellow
Ich fühle mich verdammt sanft
My insides I feel so settled
Innerlich fühle ich mich so ruhig
Hope is this ain't good to be true
Ich hoffe, das ist nicht zu schön, um wahr zu sein
Take a cruise down the avenue
Mach eine Spritztour die Allee entlang
Day by day they go by fast
Tag für Tag vergehen sie schnell
Yesterday is much in the past
Gestern ist längst vorbei
Entitled to your own opinion
Du hast das Recht auf deine eigene Meinung
Yours is like one in a billion
Deine ist wie eine unter Milliarden
Before you go, before you go
Bevor du gehst, bevor du gehst
I need to know, I need to know
Muss ich wissen, muss ich wissen
Will you be back in the morning
Wirst du morgen früh wieder da sein?
If you won't, leave me a warning
Wenn nicht, hinterlasse mir eine Warnung
Stay here
Bleib hier
Don't go again
Geh nicht wieder
Sit back and watch the sunset
Lehn dich zurück und sieh den Sonnenuntergang an
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Wipe your tears
Wisch deine Tränen weg
Its okay friend
Es ist okay, mein Schatz
Forget why you're upset
Vergiss, warum du traurig bist
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Nothing ever beats the evening
Nichts ist schöner als der Abend
Once it's over, seems deceiving
Wenn er vorbei ist, erscheint er trügerisch
On my back as if I'm dreaming
Ich liege auf dem Rücken, als ob ich träumen würde
Oh
Oh
Pink skies with a little red
Rosa Himmel mit ein wenig Rot
Astral plane is where ill head
Die Astralebene ist mein Ziel
And then I wake up in my bed
Und dann wache ich in meinem Bett auf
Hehe
Hehe
I'm not listening
Ich höre nicht zu
Speaking over you
Ich rede über dich hinweg
Dont you make me feel
Bring mich nicht dazu, etwas zu fühlen
If my only place is beneath you
Wenn mein einziger Platz unter dir ist
Stay here
Bleib hier
Don't go again
Geh nicht wieder
Sit back and watch the sunset
Lehn dich zurück und sieh den Sonnenuntergang an
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Your voice has that perfect glow
Deine Stimme hat dieses perfekte Leuchten
When I hear it, I lose control
Wenn ich sie höre, verliere ich die Kontrolle
You don't get whats mine
Du verstehst nicht, was mir gehört
And I guess thats fine
Und ich denke, das ist in Ordnung
Before you go, before you go
Bevor du gehst, bevor du gehst
I want to know, I want to know
Ich will wissen, ich will wissen
Will you be back in the morning
Wirst du morgen früh wieder da sein?
If not, then I'll be mourning
Wenn nicht, werde ich trauern
Stay here
Bleib hier
Don't go again
Geh nicht wieder
Sit back and watch the sunset
Lehn dich zurück und sieh den Sonnenuntergang an
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Wipe your tears
Wisch deine Tränen weg
Its okay friend
Es ist okay, mein Schatz
Forget why you're upset
Vergiss, warum du traurig bist
(Remain here
(Bleib hier
Don't go again)
Geh nicht wieder)
Every look
Jeder Blick
Every touch
Jede Berührung
Makes me come alive
Erweckt mich zum Leben
Don't wanna fuck this up
Ich will das nicht vermasseln





Авторы: Adrian Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.