Fiji OOZ - spit - перевод текста песни на немецкий

spit - Fiji OOZперевод на немецкий




spit
Spuck
S-P-I-T wanna hear me spit ho?
S-P-I-T, willst du mich spucken hören, Schlampe?
Waste of my time bitch that's what I get tho
Zeitverschwendung, Schlampe, das ist, was ich bekomme.
Playing games playing tag but you're it yo
Spiele spielen, Fangen spielen, aber du bist dran, yo.
You can't catch a nigga that shits sick ho
Du kannst keinen Typen fangen, der so krank ist, Schlampe.
Let's get stupid, real retarded
Lass uns dumm werden, richtig zurückgeblieben.
Fuck you cupid, I don't heart it
Fick dich, Amor, ich fühle das nicht.
I'm not finished, I just started
Ich bin nicht fertig, ich habe gerade erst angefangen.
Come for me you'll be bombarded
Komm zu mir und du wirst bombardiert.
Do you like it when I spit, glitch and hack?
Magst du es, wenn ich spucke, glitch und hacke?
Do you like do you like when I get like that?
Magst du es, magst du es, wenn ich so werde?
If you fuck with me then you'll get slit
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du aufgeschlitzt.
Show me some tiddies like nip slip
Zeig mir ein paar Titten, wie Nippelblitzer.
Snip snip like get off my dick bitch
Schnipp schnapp, geh mir von meinem Schwanz, Schlampe.
Unless you gon ride it like a stick shift
Es sei denn, du reitest ihn wie eine Gangschaltung.
Real talent in the present like gifted
Echtes Talent in der Gegenwart, wie begabt.
If I ever leave then you gon miss me
Wenn ich jemals gehe, wirst du mich vermissen.
Stay reachin' outta socket is the shoulder
Bleib dran, die Schulter ist aus dem Gelenk.
Big believe in the unknown, Fox Mulder
Großer Glaube an das Unbekannte, Fox Mulder.
Got them biting at the teeth cus I'm colder
Sie beißen sich auf die Zähne, weil ich kälter bin.
Imma carry this shit I'm the floater
Ich werde diese Scheiße tragen, ich bin der Schwimmer.
Tik tok on the clock where's the weedman?
Tik Tok auf der Uhr, wo ist der Weedman?
Where's my tree cus I'm sittin here on E man
Wo ist mein Gras, denn ich sitze hier auf E, Mann.
Makes me rage cus they coming for my brand
Macht mich wütend, weil sie hinter meiner Marke her sind.
Might hang you from ceiling, you's a big fan
Könnte dich an die Decke hängen, du bist ein großer Fan.
Stay seated cus these niggas I can't stand
Bleib sitzen, denn diese Typen kann ich nicht ausstehen.
So pesky someone bring me the raid can
So lästig, jemand bring mir die Raid-Dose.
Pounding at my chest just call my tarzan
Schlag auf meine Brust, nenn mich einfach Tarzan.
Am I losing it like lost of attention span
Verliere ich den Verstand, wie ein Verlust der Aufmerksamkeitsspanne?
This the great race, I'm in first place
Das ist das große Rennen, ich bin auf dem ersten Platz.
You'll never be the lead, your a disgrace
Du wirst niemals die Führung übernehmen, du bist eine Schande.
2nd grade, use to eat the elmer glue paste
2. Klasse, habe den Elmer-Kleber gegessen.
These hoes salty when they got no taste
Diese Schlampen sind salzig, wenn sie keinen Geschmack haben.
Crazy (I'm chaotic) maybe psychotic
Verrückt (ich bin chaotisch), vielleicht psychotisch.
I'm what they call AI cus I act robotic
Ich bin das, was sie KI nennen, weil ich mich wie ein Roboter verhalte.
Tell me any different might get you buried
Sag mir was anderes und du wirst vielleicht begraben.
And you act a little slow I call you gary
Und du benimmst dich ein bisschen langsam, ich nenne dich Gary.
Talking all at once talk quietly...
Reden alle auf einmal, sprich leise...
Staying the fuck in cus society...
Bleib verdammt nochmal drinnen, wegen der Gesellschaft...
Bitches thinking I'm odd, judge unfairly
Schlampen halten mich für seltsam, urteilen unfair.
Might just respond back if necessary
Antworte vielleicht einfach zurück, wenn es nötig ist.
If i ever gave a fuck, it's just barely
Wenn es mich jemals gekümmert hat, dann nur kaum.
Can you ever keep it real? is it rarely?
Kannst du jemals ehrlich sein? Ist es selten?
I fucken ate, no crumbs, I eat
Ich habe verdammt nochmal gegessen, keine Krümel, ich esse.
Gimme the toothpick, food in my teeth
Gib mir den Zahnstocher, Essen in meinen Zähnen.
Bitches so ruthless, babe take a seat
Schlampen so rücksichtslos, Babe, nimm Platz.
Serve up some new shit like bon appetit
Serviere was Neues, wie guten Appetit.
Combination for the lock then its complete
Kombination für das Schloss, dann ist es komplett.
Fiji OOZ, wicked cool, riding any beat
Fiji OOZ, verdammt cool, reitet jeden Beat.
Disagree? where the fuck you wanna meet
Nicht einverstanden? Wo zum Teufel willst du dich treffen?
Talking on sight don't need a fucking greet
Rede auf Sicht, brauche keine verdammte Begrüßung.
Cracked the Grey Goose, real bizarre
Habe den Grey Goose geknackt, echt bizarr.
Stitches on my middle finger, left a scar (Thirteen)
Stiche an meinem Mittelfinger, haben eine Narbe hinterlassen (Dreizehn).
Pack the blunt so fat like we smoking cigar
Pack den Blunt so fett, als würden wir Zigarre rauchen.
Up beside they heads i bash the guitar
Neben ihren Köpfen zerschmettere ich die Gitarre.





Авторы: Adrian Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.