Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
you
a
piece,
i
too
need
to
eat
Ich
gebe
dir
ein
Stück,
ich
muss
auch
essen
So
so
hungry,
you
just
want
to
feast
So
hungrig,
du
willst
dich
nur
satt
essen
When
its
all
gone,
you
just
incomplete
Wenn
alles
weg
ist,
bist
du
einfach
unvollständig
Need
a
little
more,
i
was
just
the
treat
Brauchst
ein
bisschen
mehr,
ich
war
nur
das
Leckerli
You
quiet
me
when
i
want
to
speak
Du
bringst
mich
zum
Schweigen,
wenn
ich
sprechen
will
You
try
and
shelf
me
like
an
antique
Du
versuchst
mich
abzustellen
wie
eine
Antiquität
Always
judging,
you
like
to
critique
Immer
am
Beurteilen,
du
kritisierst
gerne
Trynna
up
me,
you
need
to
compete
(you)
Du
willst
mich
übertrumpfen,
musst
dich
messen
(du)
(Do
you
remember?)
(Erinnerst
du
dich?)
(Do
you
remember?)
(Erinnerst
du
dich?)
(Do
you
fucking
remember?)
(Verdammt,
erinnerst
du
dich?)
Killing
my
soul,
cover
me
in
concrete
Du
tötest
meine
Seele,
bedeckst
mich
mit
Beton
I'm
a
homebody,
you're
for
the
streets
Ich
bin
ein
Stubenhocker,
du
bist
für
die
Straße
Take
back
my
power,
it's
you
i
defeat
Ich
nehme
meine
Kraft
zurück,
dich
besiege
ich
You
i
destroy,
this
mission
is
complete
Dich
zerstöre
ich,
diese
Mission
ist
erfüllt
I
can
find
another
one
just
like
you
Ich
kann
einen
anderen
finden,
genau
wie
dich
Maybe
even
better
and
my
type
too
Vielleicht
sogar
besser
und
auch
mein
Typ
You
not
my
first,
this
not
a
debut
Du
bist
nicht
mein
Erster,
das
ist
kein
Debüt
Been
through
a
few
like
an
interview
Habe
schon
einige
durch,
wie
ein
Interview
I
can
find
another
one
just
like
you
Ich
kann
einen
anderen
finden,
genau
wie
dich
Maybe
even
better
and
my
type
too
Vielleicht
sogar
besser
und
auch
mein
Typ
You
not
my
first,
this
not
a
debut
Du
bist
nicht
mein
Erster,
das
ist
kein
Debüt
Been
through
a
few
like
an
interview
Habe
schon
einige
durch,
wie
ein
Interview
Remember
you
do
these
things
i
don't
like
Erinnere
dich,
du
tust
diese
Dinge,
die
ich
nicht
mag
Remember
what
you
said,
then
was
like
"sike!"
Erinnere
dich,
was
du
gesagt
hast,
und
dann
war
es
nur
Spaß!
Remember
me
you
wronged,
never
was
right
Erinnere
dich,
du
hast
mir
Unrecht
getan,
warst
nie
im
Recht
You
swept
me
away
and
outta
your
sight
(you)
Du
hast
mich
weggefegt
und
aus
deinen
Augen
(du)
Remember
when
you
texted
me
everyday
Erinnerst
du
dich,
als
du
mir
jeden
Tag
geschrieben
hast
Remember
that
day
that
you
went
away
Erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
du
gegangen
bist
Remember
that
i
waited,
said
it's
okay
Erinnerst
du
dich,
dass
ich
gewartet
habe,
sagte,
es
ist
okay
Guess
you
never
really
cared
anyway
(you)
Ich
schätze,
es
war
dir
sowieso
egal
(du)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Davis
Альбом
U
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.