Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
wait
a
hundred
years
for
you
Ich
warte
hundert
Jahre
auf
dich
No
big
deal,
it'll
only
feel
like
a
few
Kein
Problem,
es
wird
sich
nur
wie
ein
paar
anfühlen
Pack
it
up,
go
on
a
journey
or
two
Pack
alles
zusammen,
geh
auf
eine
Reise
oder
zwei
That
is
what
i
am
willing
to
do
(So)
Das
bin
ich
bereit
zu
tun
(Also)
So
so,
please
stop
your
playing
Also,
also,
hör
bitte
auf
zu
spielen
I
need
you
in
my
life
i'm
just
saying
Ich
brauche
dich
in
meinem
Leben,
ich
sag's
nur
Head
on
your
chest
where
i'm
laying
Kopf
an
deine
Brust,
wo
ich
liege
Here
in
my
head
where
you're
staying
Hier
in
meinem
Kopf,
wo
du
bleibst
Waiting
for
you
for
a
couple
of
days
(Waiting
for
you)
Warte
auf
dich
für
ein
paar
Tage
(Warte
auf
dich)
Waiting
for
you
if
it's
all
it
takes
(I'll
be
waiting)
Warte
auf
dich,
wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
(Ich
werde
warten)
For
you
to
just
come
back
to
me
(waiting
for
you)
Dass
du
einfach
zu
mir
zurückkommst
(Warte
auf
dich)
Make
this
more
than
a
fantasy
(I'll
be
waiting)
Mach
das
mehr
als
eine
Fantasie
(Ich
werde
warten)
Bet
you
didn't
know
i
have
patience
Wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
Geduld
habe
I'll
be
here
if
i'm
old
and
I'm
ancient
Ich
werde
hier
sein,
wenn
ich
alt
und
uralt
bin
Lemme
know
if
anything
changes
Lass
mich
wissen,
wenn
sich
etwas
ändert
Like
all
four
seasons
go
thru
stages
Wie
alle
vier
Jahreszeiten
Phasen
durchlaufen
Waiting
for
you
to
tell
me
you
love
me
Warte
darauf,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
Never
a
reason
to
make
me
feel
ugly
Niemals
ein
Grund,
mich
hässlich
fühlen
zu
lassen
Feeling
my
best
when
i
feel
disgusting
Fühle
mich
am
besten,
wenn
ich
mich
ekelhaft
fühle
Such
a
poker
face
but
never
untrusting
So
ein
Pokerface,
aber
niemals
misstrauisch
Shuffle
the
deck,
fuck
up
the
collect
Misch
das
Deck,
versau
die
Sammlung
Before
i
met
you
my
life
was
a
wreck
(Now)
Bevor
ich
dich
traf,
war
mein
Leben
ein
Wrack
(Jetzt)
I'ma
do
everything
I
say
I'm
going
to
do
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
sage,
dass
ich
es
tun
werde
Ain't
no
rush
if
i
know
you
want
me
too
Keine
Eile,
wenn
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
willst
I
can
see
that
you're
so
damn
worthy
Ich
kann
sehen,
dass
du
so
verdammt
würdig
bist
Can't
you
see
with
me
there's
no
worries
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
es
mit
mir
keine
Sorgen
gibt
So
don't
you
go,
don't
you
run
and
hide
Also
geh
nicht,
lauf
nicht
weg
und
versteck
dich
nicht
Can't
tell
me
that
i
never
even
tried
Kannst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
es
nie
versucht
habe
Waiting
for
you
for
more
than
a
week
(Waiting
for
you)
Warte
auf
dich
für
mehr
als
eine
Woche
(Warte
auf
dich)
Waiting
here
even
if
we
barely
speak
(i'll
be
waiting)
Warte
hier,
auch
wenn
wir
kaum
sprechen
(Ich
werde
warten)
For
you
to
just
come
back
to
me
(Waiting
for
you)
Dass
du
einfach
zu
mir
zurückkommst
(Warte
auf
dich)
Make
this
more
than
a
fantasy
(I'll
be
waiting)
Mach
das
mehr
als
eine
Fantasie
(Ich
werde
warten)
Bet
you
didn't
know
i
have
patience
Wette,
du
wusstest
nicht,
dass
ich
Geduld
habe
I'll
be
here
if
i'm
old
and
I'm
ancient
Ich
werde
hier
sein,
wenn
ich
alt
und
uralt
bin
Lemme
know
if
anything
changes
Lass
mich
wissen,
wenn
sich
etwas
ändert
Like
all
four
seasons
go
thru
stages
Wie
alle
vier
Jahreszeiten
Phasen
durchlaufen
Waiting
for
you
to
tell
me
you
love
me
Warte
darauf,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
Never
a
reason
to
make
me
feel
ugly
Niemals
ein
Grund,
mich
hässlich
fühlen
zu
lassen
Feeling
my
best
when
i
feel
disgusting
Fühle
mich
am
besten,
wenn
ich
mich
ekelhaft
fühle
Such
a
poker
face
but
never
untrusting
So
ein
Pokerface,
aber
niemals
misstrauisch
This
self
caused
harm,
so
suicidal
Dieser
selbst
verursachte
Schaden,
so
selbstmörderisch
Cause
this
love
is
killing
me
homicidal
Weil
diese
Liebe
mich
umbringt,
mörderisch
Growing
so
organically
that
its
vital
Wächst
so
organisch,
dass
es
lebenswichtig
ist
The
emotions
hit
hard
just
like
a
tidal
Die
Emotionen
schlagen
hart
zu,
wie
eine
Flutwelle
Have
my
number
but
you
don't
call
me
Hab
meine
Nummer,
aber
du
rufst
mich
nicht
an
You
should
come
on
over,
stop
stalling
Du
solltest
vorbeikommen,
hör
auf
zu
zögern
Cause
i'm
patiently
waiting
like
installing
Weil
ich
geduldig
warte,
wie
beim
Installieren
Contemplating
the
truth,
its
appalling
Die
Wahrheit
betrachtend,
ist
es
erschreckend
If
it's
for
you,
i
will
be
waiting
Wenn
es
für
dich
ist,
werde
ich
warten
Accommodate,
there's
no
debating
Entgegenkommend,
es
gibt
keine
Debatte
Take
your
time,
I'ma
stay
in
this
spot
Nimm
dir
Zeit,
ich
bleibe
an
diesem
Ort
Here
in
my
mind,
thinking
bout
you
a
lot
Hier
in
meinem
Kopf,
denke
viel
an
dich
Waiting
for
you
if
it
takes
a
year
Warte
auf
dich,
wenn
es
ein
Jahr
dauert
Whenever,
wherever,
i'll
be
here
Wann
immer,
wo
immer,
ich
werde
hier
sein
No
hurry,
no
rush,
no
pressure
Keine
Eile,
kein
Druck,
keine
Hetze
One's
loss
is
another's
pleasure
Des
einen
Verlust
ist
des
anderen
Freude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.