Текст и перевод песни Fiji - Cats In the Cradle
My
child
arrived
just
the
other
day
Мой
ребенок
появился
на
днях.
He
came
to
the
world
in
the
usual
way
Он
пришел
в
мир
обычным
путем.
But
there
were
planes
to
catch,
and
bills
to
pay
Но
нужно
было
успеть
на
самолет
и
оплатить
счета.
He
learned
to
walk
while
I
was
away
Он
научился
ходить,
пока
меня
не
было.
And
he
was
talking
before
I
knew
it
and
as
he
grew
И
он
заговорил
прежде
чем
я
успела
опомниться
и
по
мере
того
как
он
рос
He
said,
"I'm
gonna
be
like
you,
Dad,
Он
сказал:
"Я
буду
таким,
как
ты,
Папа,
You
know
I'm
gonna
be
like
you"
Ты
же
знаешь,
я
буду
таким,
как
ты".
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
И
кошки
в
колыбели
и
серебряная
ложка
Little
boy
blue
and
the
man
on
the
moon
Маленький
мальчик
Блю
и
человек
на
Луне
When
you
comin
home,
dad,
I
don't
know
when,
Когда
ты
вернешься
домой,
папа,
я
не
знаю,
когда,
But
we'll
get
together
then,
Son,
Но
мы
встретимся
тогда,
сынок.
You
know
we'll
have
a
good
time
then.
Ты
знаешь,
мы
хорошо
проведем
время.
My
son
turned
ten
just
the
other
day
Моему
сыну
на
днях
исполнилось
десять
He
said
"Thanks
for
the
ball,
Dad,
come
on
lets
play
Он
сказал:
"Спасибо
за
мяч,
Папа,
давай
поиграем
Can
you
teach
me
to
throw?"
I
said,
"Not
today,
Ты
можешь
научить
меня
бросать?
- спросил
я.
- не
сегодня.
I
got
a
lot
to
do"
He
said
"Thats
okay"
У
меня
много
дел,
- сказал
он,
- все
в
порядке.
And
then
he
walked
away
but
his
smile
never
dimmed
А
потом
он
ушел,
но
его
улыбка
не
погасла.
And
said
"I'm
gonna
be
like
him,
yeah
И
сказал:
"я
буду
таким
же,
как
он,
да
You
know
I'm
going
to
be
like
him"
Ты
знаешь,
что
я
стану
таким
же,
как
он.
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
И
кошки
в
колыбели
и
серебряная
ложка
Little
boy
blue
and
the
man
on
the
moon
Маленький
мальчик
Блю
и
человек
на
Луне
When
you
comin
home,
dad,
I
dont
know
when,
Когда
ты
вернешься
домой,
папа,
я
не
знаю,
когда,
But
we'll
get
together
then,
Son,
Но
тогда
мы
встретимся,
сынок.
You
know
we'll
have
a
good
time
then.
Ты
знаешь,
мы
хорошо
проведем
время.
Well
he
came
from
college
just
the
other
day
На
днях
он
вернулся
из
колледжа.
So
much
like
a
man
I
just
had
to
say,
Так
похоже
на
мужчину,
что
я
просто
должен
был
сказать:
"Son,
I'm
proud
of
you,
can
you
sit
for
a
while?"
"Сынок,
я
горжусь
тобой,
можешь
присесть?"
He
shook
his
head,
and
he
said
with
a
smile
Он
покачал
головой
и
сказал
с
улыбкой:
"What
I'd
really
like,
Dad,
is
to
borrow
the
car
keys
"Что
мне
действительно
нужно,
папа,
так
это
одолжить
ключи
от
машины.
See
you
later,
can
I
have
them
please?"
Увидимся
позже,
можно
я
возьму
их,
пожалуйста?"
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
И
кошки
в
колыбели
и
серебряная
ложка
Little
boy
blue
and
the
man
on
the
moon
Маленький
мальчик
Блю
и
человек
на
Луне
When
you
comin
home,
Son,
I
dont
know
when,
Когда
ты
вернешься
домой,
сынок,
я
не
знаю,
когда,
But
we'll
get
together
then,
Dad,
Но
тогда
мы
встретимся,
папа.
You
know
we'll
have
a
good
time
then.
Ты
знаешь,
мы
хорошо
проведем
время.
I've
long
since
retired,
my
son's
moved
away
Я
давно
на
пенсии,
мой
сын
переехал.
I
called
him
up
just
the
other
day
Я
позвонил
ему
на
днях.
I
said
"I'd
like
to
see
you
if
you
don't
mind"
Я
сказал:
"я
хотел
бы
увидеть
вас,
если
вы
не
возражаете".
He
said
"I'd
love
to
Dad,
if
I
could
find
the
time.
Он
сказал:
"Я
бы
с
удовольствием,
папа,если
бы
у
меня
было
время.
You
see
my
new
jobs
a
hassle,
and
the
kids
have
the
flu."
Видишь
ли,
моя
новая
работа-сплошная
морока,
а
дети
болеют
гриппом.
But
It's
sure
nice
talking
to
you,
Dad,
Но
мне
очень
приятно
поговорить
с
тобой,
папа.
It's
been
sure
nice
talking
to
you
Было
очень
приятно
поговорить
с
тобой
And
as
I
hung
up
the
phone
it
occurred
to
me
И
когда
я
повесил
трубку,
меня
осенило:
He'd
grown
up
just
like
me,
Он
вырос,
как
и
я.
My
boy
was
just
like
me
Мой
мальчик
был
таким
же,
как
я.
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
И
кошки
в
колыбели
и
серебряная
ложка
Little
boy
blue
and
the
man
on
the
moon
Маленький
мальчик
Блю
и
человек
на
Луне
When
you
comin
home,
Son,
I
dont
know
when,
Когда
ты
вернешься
домой,
сынок,
я
не
знаю,
когда,
But
we'll
get
together
then,
Dad
Но
тогда
мы
встретимся,
папа.
We're
gonna
have
a
good
time
then.
Тогда
мы
хорошо
проведем
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chapin Harry F, Chapin Sandra Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.