Текст и перевод песни Fikret Dedeoğlu - Namı Namert Olsun
Kağıt
kalem
bu
ara
küs
bana
Бумага
и
дек,
не
обращай
на
меня
внимания.
Bu
son
şarkıdır
belki
de
sana
Это
последняя
песня,
может
быть,
для
тебя
İnişli,
çıkışlı,
kaçışlı
yürek
Сердце,
которое
взлетает,
взлетает,
убегает
İstemem
bi'
daha
böyle
fırtına
Я
не
хочу
больше
такой
бури
Kağıt
kalem
bu
ara
küs
bana
Бумага
и
дек,
не
обращай
на
меня
внимания.
Bu
son
şarkıdır
belki
de
sana
Это
последняя
песня,
может
быть,
для
тебя
İnişli,
çıkışlı,
kaçışlı
yürek
Сердце,
которое
взлетает,
взлетает,
убегает
İstemem
bi'
daha
böyle
fırtına
Я
не
хочу
больше
такой
бури
Belki
git
gel
yapmaya
sebep
çok
Может
быть,
есть
много
причин,
чтобы
идти
и
приходить
Fakat
bitti
sonunda
kazanan
yok
Но
все
кончено,
в
конце
концов,
победителя
нет
Yeni
bir
sayfa
açtım
kendime
Я
открыл
для
себя
новую
страницу
Kalbe
saplansın
yeni
bir
ok
Пусть
в
сердце
застрянет
новая
стрела
Aşk
yakar,
kül
eder
belki
bi'
daha
Любовь
сгорит,
может
быть,
еще
раз
Sarar
tüm
tenimi,
bedenimi
Обволакивает
всю
мою
кожу,
все
мое
тело
Ben
düşmem
bir
daha
böyle
tuzağa
Я
больше
никогда
не
попаду
в
такую
ловушку
Bilmeyen
yansın
Пусть
горит
тот,
кто
не
знает
Dert
çekilir,
acısı
kolay
unutulur
Беда
отступает,
боль
легко
забывается
Yaşananlar
mazi
olur
То,
что
произошло,
останется
в
прошлом
Madem
değeri
yok
verdiğim
emeklerimin
Если
мои
труды
ничего
не
стоят,
Namı
namert
olsun
geri
dönenin
Он
же
вернувшийся!
Kağıt
kalem
bu
ara
küs
bana
Бумага
и
дек,
не
обращай
на
меня
внимания.
Bu
son
şarkıdır
belki
de
sana
Это
последняя
песня,
может
быть,
для
тебя
İnişli,
çıkışlı,
kaçışlı
yürek
Сердце,
которое
взлетает,
взлетает,
убегает
İstemem
bi'
daha
böyle
fırtına
Я
не
хочу
больше
такой
бури
Kağıt
kalem
bu
ara
küs
bana
Бумага
и
дек,
не
обращай
на
меня
внимания.
Bu
son
şarkıdır
belki
de
sana
Это
последняя
песня,
может
быть,
для
тебя
İnişli,
çıkışlı,
kaçışlı
yürek
Сердце,
которое
взлетает,
взлетает,
убегает
İstemem
bi'
daha
böyle
fırtına
Я
не
хочу
больше
такой
бури
Belki
git
gel
yapmaya
sebep
çok
Может
быть,
есть
много
причин,
чтобы
идти
и
приходить
Fakat
bitti
sonunda
kazanan
yok
Но
все
кончено,
в
конце
концов,
победителя
нет
Yeni
bir
sayfa
açtım
kendime
Я
открыл
для
себя
новую
страницу
Kalbe
saplansın
yeni
bir
ok
Пусть
в
сердце
застрянет
новая
стрела
Aşk
yakar,
kül
eder
belki
bi'
daha
Любовь
сгорит,
может
быть,
еще
раз
Sarar
tüm
tenimi,
bedenimi
Обволакивает
всю
мою
кожу,
все
мое
тело
Ben
düşmem
bir
daha
böyle
tuzağa
Я
больше
никогда
не
попаду
в
такую
ловушку
Bilmeyen
yansın
Пусть
горит
тот,
кто
не
знает
Dert
çekilir,
acısı
kolay
unutulur
Беда
отступает,
боль
легко
забывается
Yaşananlar
mazi
olur
То,
что
произошло,
останется
в
прошлом
Madem
değeri
yok
verdiğim
emeklerimin
Если
мои
труды
ничего
не
стоят,
Namı
namert
olsun
geri
dönenin
Он
же
вернувшийся!
Bilmeyen
yansın
Пусть
горит
тот,
кто
не
знает
Dert
çekilir,
acısı
kolay
unutulur
Беда
отступает,
боль
легко
забывается
Yaşananlar
mazi
olur
То,
что
произошло,
останется
в
прошлом
Madem
değeri
yok
verdiğim
emeklerimin
Если
мои
труды
ничего
не
стоят,
Namı
namert
olsun
geri
dönenin
Он
же
вернувшийся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fikret Dedeoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.