Текст и перевод песни Fikret Kızılok - Köroğlu Dağları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köroğlu Dağları
Горы Кёроглу
Köroğlu
Dağları
geçit
vermiyor
Горы
Кёроглу
не
пускают
меня
к
тебе,
Yaşlı
gözlerime
uyku
girmiyor
Мои
старые
глаза
не
смыкают
сна.
Hasretine
düştüm
akşam
olmuyor
Тоскую
по
тебе,
и
вечер
никак
не
наступает,
Aylar
oldu
senden
haber
gelmiyor
Месяцами
от
тебя
нет
вестей.
Aylar
oldu
senden
haber
gelmiyor
Месяцами
от
тебя
нет
вестей.
Ötme
bülbül
ötme
garip
olurum
Не
пой,
соловей,
не
пой,
я
стану
безутешным,
Hasretine
düştüm
sonra
ölürüm
Истоскуюсь
по
тебе
и
умру.
Ay
karanlık
oldu
yüreğim
yare
Ночь
темна,
как
мое
сердце,
любимая,
Biliyorum
yoktur
derdime
çare
Знаю,
моей
боли
нет
лекарства.
Kimi
mecnun
olur
düşer
dillere
Кто-то
становится
безумцем,
на
устах
у
всех,
Kimi
benim
gibi
sever
nafile
yere
Кто-то,
как
я,
любит
напрасно.
Kimi
benim
gibi
sever
nafile
yere
Кто-то,
как
я,
любит
напрасно.
Ötme
bülbül
ötme
garip
olurum
Не
пой,
соловей,
не
пой,
я
стану
безутешным,
Hasretine
düştüm
sonra
ölürüm
Истоскуюсь
по
тебе
и
умру.
Ötme
bülbül
ötme
yüreğim
yare
Не
пой,
соловей,
не
пой,
сердце
мое
болит,
любимая,
Biliyorum
yoktur
derdime
çare
Знаю,
моей
боли
нет
лекарства.
Ötme
bülbül
ötme
garip
olurum
Не
пой,
соловей,
не
пой,
я
стану
безутешным,
Hasretine
düştüm
sonra
ölürüm
Истоскуюсь
по
тебе
и
умру.
Ötme
bülbül
ötme
yüreğim
yare
Не
пой,
соловей,
не
пой,
сердце
мое
болит,
любимая,
Biliyorum
yoktur
derdime
çare
Знаю,
моей
боли
нет
лекарства.
Biliyorum
yoktur
derdime
çare
Знаю,
моей
боли
нет
лекарства.
Biliyorum
yoktur
derdime
çare
Знаю,
моей
боли
нет
лекарства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fikret Kizilok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.