Fikri Karayel - Beni Bırakma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fikri Karayel - Beni Bırakma




Dilerim rüyalarına girmesin, girmesin
Надеюсь, он не войдет в твои сны или нет
Aşk senin adını bilmesin, bilmesin
Любовь не должна знать твое имя, она не должна знать
Benim aldığım yaralar var
У меня есть раны, которые я получил
Senin tenine eli değmesin, değmesin
Не трогай и не трогай твою кожу.
Senle ben biraz çocuk
Ты и я немного дети
Senle ben birbirine dönük, birbirine muhtaç
Ты и я обращены друг к другу, нуждаемся друг в друге
Senle ben biraz karmakarış
Ты и я немного запутались
Biraz yalan dolan ama, birbirine tutsak
Немного лжи, но мы в плену друг у друга
Bu kabusun ortasında
В разгар этого кошмара
Umudumun en başında
В самом начале моей надежды
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Zaten yalan olmuş dünya
Мир, который уже лгал
Yaşanmaz sen olmayınca
Непригодным для жизни без тебя
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Bu nasıl bir kördüğüm
Это то, как я слепой
Sonu hep aynı, sonu hep aynı
Конец всегда один и тот же, конец всегда один и тот же
Bir yere gider gibi
Где-то идет
Sonu hep aynı, sonu hep aynı
Конец всегда один и тот же, конец всегда один и тот же
Kurmuşsun sen bir hayal, o oynamamış, ne yazık
Ты мечтал, он не играл, к сожалению
Günaydın, yalanmış
Доброе утро, лизнул
Bu kabusun ortasında
В разгар этого кошмара
Umudumun en başında
В самом начале моей надежды
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Zaten yalan olmuş dünya
Мир, который уже лгал
Yaşanmaz sen olmayınca
Непригодным для жизни без тебя
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Bu kabusun ortasında
В разгар этого кошмара
Umudumun en başında
В самом начале моей надежды
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Zaten yalan olmuş dünya
Мир, который уже лгал
Yaşanmaz sen olmayınca
Непригодным для жизни без тебя
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня
Beni bırakma, beni bırakma
Не оставляй меня, не оставляй меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.