Filatov & Karas - Это всё не помню я - перевод текста песни на немецкий

Это всё не помню я - Filatov & Karasперевод на немецкий




Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Белый потолок, мятая постель
Weiße Decke, zerknittertes Bett
Где я был вчера, не сказать теперь
Wo ich gestern war, kann ich jetzt nicht sagen
Сколько на часах и в какой стране?
Wie spät ist es und in welchem Land?
Я не помню, я не помню, нет
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht, nein
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Посреди забытия
Inmitten des Vergessens
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Имена, события
Namen, Ereignisse
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где сейчас мои друзья?
Wo sind jetzt meine Freunde?
Это всё не помню, всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht, an all das nicht
Стыдно или нет, вечер или день
Ist es peinlich oder nicht, Abend oder Tag
Может, это сон про чужую тень
Vielleicht ist es ein Traum über einen fremden Schatten
Утро или ночь, с кем я был и где?
Morgen oder Nacht, mit wem war ich und wo?
Я не помню, я не помню, нет
Ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich nicht, nein
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где рождается заря
Wo die Morgendämmerung geboren wird
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Как ласкали нас моря
Wie uns die Meere liebkosten
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где у берегов края
Wo die Ufer enden
Это всё не помню, всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht, an all das nicht
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Посреди забытия
Inmitten des Vergessens
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Имена, события
Namen, Ereignisse
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где сейчас мои друзья?
Wo sind jetzt meine Freunde?
Это всё не помню, всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht, an all das nicht
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Чтобы забыть тебя
Um dich zu vergessen
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где сейчас любовь моя?
Wo ist jetzt meine Liebe?
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Посреди забытия
Inmitten des Vergessens
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Имена, события
Namen, Ereignisse
Это всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht
Где сейчас мои друзья?
Wo sind jetzt meine Freunde?
Это всё не помню, всё не помню я
Ich erinnere mich an all das nicht, an all das nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.