Fili Wey - Outro - Para la Gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fili Wey - Outro - Para la Gente




Outro - Para la Gente
Outro - For the People
Empecé soñando, así como lo hacen muchos
I started dreaming, just like many do
Es más, todavía pienso que esto es un sueño
In fact, I still think this is a dream
Recibir aplausos, el grito de la gente cuando subo a un escenario
Receiving applause, the screams of the crowd when I step on stage
Siento todo el amor que me transmiten
I feel all the love they transmit to me
Yo vivo por ustedes, es más, yo soy ustedes
I live for you, actually, I am you
¿Qué sería de mi vida sino estarían conmigo?
What would my life be without you by my side?
¿Qué sería de mi vida sino fuera rapero y seguiría en la calle
What would my life be if I wasn't a rapper and I was still on the streets
Haciendo maldades y daños a los demás?
Doing bad things and hurting others?
Quizás hubiese terminado preso
Maybe I would have ended up in prison
O tal vez estaría bajo tierra devorado por los gusanos.
Or maybe I would be underground devoured by worms.
Yo decidí cambiar mi destino
I decided to change my destiny
Y me puse como meta cambiarselo a todos ustedes
And I set myself the goal of changing it for all of you
Porque soñar es gratis,
Because dreaming is free,
Pero los sueños están para
But dreams are meant to
CumplirseHay mucha gente que me odia no por qué
Come true. There are many people who hate me, I don't know why
Si yo nunca le he hecho nada, eso lo
If I've never done anything to them, I know that
Mientras tanto sigo escribiendo cada canción
Meanwhile, I keep writing every song
Para ver si alguna les toca el corazón.
To see if any of them touch your heart.
Soy transparente cuando escribo
I am transparent when I write
Cuando se me acerca un fan lo trato como si fuera un amigo
When a fan approaches me, I treat them as if they were a friend
Si yo pude vos también podés
If I could do it, you can too
Nunca bajés los brazos
Never give up
El que no arriesga no gana, mejor que arriesgues.
He who doesn't risk doesn't win, better take a chance.
Esto es extraño, yo luché por años
This is strange, I fought for years
Me dediqué a la música y hoy tiene sus frutos
I dedicated myself to music and today it has its rewards
Me alejé de las cosas que hacen daño
I walked away from the things that cause harm
Es el amor de la gente, hoy es todo lo que disfruto.
It's the love of the people, today it's all I enjoy.
Ustedes me rescataron que hoy por años
You rescued me, so today for years
Me dediqué a la música y hoy tiene sus frutos
I dedicated myself to music and today it has its rewards
Me alejé de las cosas que hacen daño
I walked away from the things that cause harm
Es el amor de la gente, hoy es todo lo que disfruto.
It's the love of the people, today it's all I enjoy.
Ustedes me rescataron, que hoy yo no esté enterrado
You rescued me, so today I'm not buried
Ni que esté devorado por los gusanos
Nor am I devoured by worms
Ni que esté tiroteado o en la esquina empistolado
Nor am I shot or on the corner with a gun
Mirando a todos lados por los disparos.
Looking everywhere because of the gunshots.
Siempre soy fiel a mi gente,
I am always faithful to my people,
La que está conmigo siempre
The ones who are always with me
Mi destino es ser rapero desde el vientre
My destiny is to be a rapper since birth
Me fui a lo delincuente pero deja que te cuente
I went to the delinquent side but let me tell you
Que hoy solo pienso en el futuro y presente.
That today I only think about the future and the present.
Quiero que todos sepan, que la gente de barrio bajo como nosotros
I want everyone to know that people from low neighborhoods like us
También pueden salir adelante
Can also get ahead
Sin importar lo que digan los demás,
No matter what others say,
No somos menos que nadie, la vida es una sola
We are not less than anyone, life is only one
Perseguí tus sueños y no seas esclavo del sistema
Chase your dreams and don't be a slave to the system
Hay que vivir a gusto y jamás pero
You have to live comfortably and never but
Jamás quedarse con las ganas de nada
Never be left wanting anything
Mejor morir peleando, que vivir queriendo.
Better to die fighting than to live wanting.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.