Текст и перевод песни Fili Wey - Por Un Canario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Un Canario
For a Joint
Soy
Lucas
de
Puerta
Hierro
Alias
Fili
Wey
I'm
Lucas
from
Puerta
Hierro,
aka
Fili
Wey
Las
Moscas
y
los
mosquitos
mueren
cuando
saco
el
raid
Flies
and
mosquitos
die
when
I
pull
out
the
raid
Ponele
play
wey,
yo
de
la
cabina
soy
el
rey
Hit
play,
baby,
I'm
the
king
of
the
booth
El
Sensei
ei,
Ese
que
anda
fuera
de
la
ley
The
Sensei,
yeah,
the
one
who's
outside
the
law
Si
te
preguntan
por
mi,
dicen
quien
es
ese
loco
If
they
ask
about
me,
they
say
"who's
that
crazy
guy"
Que
rapea
todo
el
día
Y
que
le
falla
un
poco
el
coco
That
raps
all
day
and
is
a
little
bit
nuts
Vos
contale
qe
no
le
hace
falta
rococo
You
tell
them
he
doesn't
need
rococo
Es
así
de
nacimiento
yo
no
se
que
le
paso
He's
like
that
since
birth,
I
don't
know
what
happened
to
him
Cuando
yo
desaparezca
se
qe
me
van
a
extrañar
When
I
disappear,
I
know
you'll
miss
me
Porque
no
ay
nadie
que
pueda
cambiar
este
rap
Because
there's
no
one
who
can
change
this
rap
Sobre
este
Track
track,
suenan
las
pistolas
clack
clak
On
this
Track
track,
the
pistols
sound
clack
clack
El
que
se
ponga
en
algo
rapapapapapap
Whoever
gets
in
the
way,
rapapapapapap
Gente
cuando
empece
me
gritaba
People
used
to
yell
at
me
when
I
started
"Deja
de
cantar
rapeas
como
la
mierda
fili
que
queres
inventar"
"Stop
singing,
you
rap
like
shit
Fili,
what
are
you
trying
to
invent"
Y
ahora
me
dicen
And
now
they
tell
me
"Que
flow
espectacular,
Rapeas
como
un
animal,
no
te
paro
de
escuchar"
"What
a
spectacular
flow,
you
rap
like
an
animal,
I
can't
stop
listening
to
you"
Yo
del
RAP
Soy
Esclavo,
ustedes
I'm
a
slave
to
RAP,
you
guys
SIGANME,
MIREN
ME,
COPIEN
ME
pero
como
yo
no
ai
dos
FOLLOW
ME,
LOOK
AT
ME,
COPY
ME,
but
there's
no
one
like
me
Soy
La
voz
de
los
barrios
y
avanzo
re
veloz
en
moto
cros
I'm
the
voice
of
the
barrios
and
I
advance
at
high
speed
on
a
motocross
bike
La
rima
media
mágica
la
hizo
el
mago
dios
The
half-magical
rhyme
was
made
by
the
magician
god
Con
un
talento
ingenioso,
un
flow
poderoso,
With
an
ingenious
talent,
a
powerful
flow,
Como
tiran
caca
todos
estos
roñosos
Like
all
these
filthy
people
throwing
poop
Les
hago
una
pregunta
y
díganme
¿Que
Paso?
I
ask
you
a
question
and
tell
me,
what
happened?
Dicen
que
quieren
mandar,
y
el
que
manda
aca
SOY
YO
They
say
they
want
to
rule,
but
the
one
who
rules
here
is
ME
Voy
por
villegas
caminando
en
la
vereda
I'm
walking
down
the
sidewalk
in
Villegas
Volando
con
el
humo
que
intoxica
mi
cabeza
Flying
with
the
smoke
that
intoxicates
my
head
Con
los
Ojos
Colorau,
waw
y
medio
mamau
With
red
eyes,
wow
and
half
stoned
Escuchando
Cosculluela
nanananananaau
Listening
to
Cosculluela
nanananananaau
Y
de
pronto
frena
la
gorra
Y
dice
QUIETO
HAY!
And
suddenly
the
cop
stops
and
says
STOP
THERE!
Convidame
ese
canario
o
en
cana
vas
a
vivir
Give
me
that
joint
or
you'll
live
in
jail
Quiero
que
te
pongas
Contra
la
pared
I
want
you
to
stand
against
the
wall
Si
no
me
haces
Caso,
en
cana
te
lleve
oooh
If
you
don't
listen
to
me,
I'll
take
you
to
jail,
oooh
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Despues
que
salgo,
sigo
mi
rumbo
tranquilo
After
I
get
out,
I
continue
on
my
way
calmly
Me
voy
Pa
San
Alberto
A
Tomar
un
par
de
vinos
I'm
going
to
San
Alberto
to
have
a
couple
of
drinks
Con
los
pibes
buenos
bueno
vuelvo
para
Puerta
Hierro
With
the
good
guys,
I'm
coming
back
to
Puerta
Hierro
Con
los
tiki
tiki
asi
vemos
que
esta
noche
hacemos
With
the
tiki
tiki
so
we
can
see
what
we're
doing
tonight
Tengo
Fili
Tiki
& un
par
de
triki
triki
y
el
culequi
I
have
Fili
Tiki
& a
couple
of
triki
triki
and
the
culequi
En
la
calle
pilotea
como
un
hipy
On
the
street
he
drives
like
a
hippie
Levantemos
Chichis
Chango,
que
esta
noche
sigo
el
mambo
Let's
pick
up
girls,
Chango,
tonight
I'm
following
the
mambo
Vamo
Al
Tambo
a
buscar
la
tarta
que
nos
Presto
Rambo
Let's
go
to
Tambo
to
get
the
cake
that
Rambo
lent
us
Pistola
o
Remanguiao
un
poquito
acelerao
con
los
ojos
colorao
Gun
or
sleeves
rolled
up,
a
little
accelerated
with
red
eyes
Y
un
poco
empepao,
re
drogao
me
preguntan
donde
as
estao?
And
a
little
drunk,
they
ask
me
where
I've
been?
Estube
encerrao,
porque
un
cana
me
llebaoo
I
was
locked
up,
because
a
cop
took
me
Estoy
re
sebado
me
voy
a
escribir
un
tema
I'm
really
tired,
I'm
going
to
write
a
song
Primero
rego
mi
planta
aver
si
el
sol
no
me
la
quema
First
I
water
my
plant
to
see
if
the
sun
doesn't
burn
it
Muevan
la
melena
al
ritmo
que
mi
tema
suena
Shake
your
hair
to
the
rhythm
of
my
song
Tengo
aplique
y
conciencia
tambien
para
matar
penas
I
have
apply
and
conscience
also
to
kill
sorrows
De
chico
vengo
cerrandoles
bien
el
pico
Since
I
was
a
kid
I've
been
shutting
their
mouths
A
estos
pibes
que
ahora
cren
que
son
de
puerto
rico
To
these
guys
who
now
think
they
are
from
Puerto
Rico
Les
pinto
el
chabo
del
8,
corren
cuando
yo
les
grito
I
paint
them
the
8 ball,
they
run
when
I
yell
at
them
No
hace
falta
que
les
pegue
que
ya
lloran
como
kiko
I
don't
need
to
hit
them,
they
already
cry
like
Kiko
Fili
Fili
Wey
Grabamos
con
fili
morri
Fili
Fili
Wey
We
recorded
with
Fili
Morri
Pasen
por
la
pelu
y
cortence
la
cachi
porri
porri
Go
by
the
barber
shop
and
cut
your
cachi
porri
porri
Me
Fume,
y
asi
es
que
quede,
re
loco
con
esta
sustancia
I
smoked,
and
that's
how
I
ended
up,
really
crazy
with
this
substance
Y
a
japon
viaje
arigato
tienen
el
toto
to
pelu
apaga
la
luz
And
to
Japan
I
traveled
arigato
they
have
the
toto
to
hairy
turn
off
the
light
O
afeitate
el
nido
de
avestruz
uhhh
Or
shave
the
ostrich
nest
uhhh
Este
raper
siempre
cauza
Reboluu
uh
This
rapper
always
causes
a
revolution
uh
Tiene
estilo
Y
le
sobra
la
actitud
ohhh
He
has
style
and
he
has
attitude
to
spare
ohhh
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Ves
Como
no
podes,
Ves
no
te
la
mandes
You
see
how
you
can't,
you
see,
don't
mess
around
Es
todo
por
un
canario
It's
all
for
a
joint
Ves
con
que
rapidez,
vez
que
estupidez
You
see
how
fast,
you
see
what
stupidity
Que
Estes
Hasta
las
manos
That
you're
up
to
your
neck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.