Fili Wey - Por Un Canario - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fili Wey - Por Un Canario




Por Un Canario
For a Joint
Soy Lucas de Puerta Hierro Alias Fili Wey
I'm Lucas from Puerta Hierro, aka Fili Wey
Las Moscas y los mosquitos mueren cuando saco el raid
Flies and mosquitos die when I pull out the raid
Ponele play wey, yo de la cabina soy el rey
Hit play, baby, I'm the king of the booth
El Sensei ei, Ese que anda fuera de la ley
The Sensei, yeah, the one who's outside the law
Si te preguntan por mi, dicen quien es ese loco
If they ask about me, they say "who's that crazy guy"
Que rapea todo el día Y que le falla un poco el coco
That raps all day and is a little bit nuts
Vos contale qe no le hace falta rococo
You tell them he doesn't need rococo
Es así de nacimiento yo no se que le paso
He's like that since birth, I don't know what happened to him
Cuando yo desaparezca se qe me van a extrañar
When I disappear, I know you'll miss me
Porque no ay nadie que pueda cambiar este rap
Because there's no one who can change this rap
Sobre este Track track, suenan las pistolas clack clak
On this Track track, the pistols sound clack clack
El que se ponga en algo rapapapapapap
Whoever gets in the way, rapapapapapap
Gente cuando empece me gritaba
People used to yell at me when I started
"Deja de cantar rapeas como la mierda fili que queres inventar"
"Stop singing, you rap like shit Fili, what are you trying to invent"
Y ahora me dicen
And now they tell me
"Que flow espectacular, Rapeas como un animal, no te paro de escuchar"
"What a spectacular flow, you rap like an animal, I can't stop listening to you"
Yo del RAP Soy Esclavo, ustedes
I'm a slave to RAP, you guys
SIGANME, MIREN ME, COPIEN ME pero como yo no ai dos
FOLLOW ME, LOOK AT ME, COPY ME, but there's no one like me
Soy La voz de los barrios y avanzo re veloz en moto cros
I'm the voice of the barrios and I advance at high speed on a motocross bike
La rima media mágica la hizo el mago dios
The half-magical rhyme was made by the magician god
Con un talento ingenioso, un flow poderoso,
With an ingenious talent, a powerful flow,
Como tiran caca todos estos roñosos
Like all these filthy people throwing poop
Les hago una pregunta y díganme ¿Que Paso?
I ask you a question and tell me, what happened?
Dicen que quieren mandar, y el que manda aca SOY YO
They say they want to rule, but the one who rules here is ME
Voy por villegas caminando en la vereda
I'm walking down the sidewalk in Villegas
Volando con el humo que intoxica mi cabeza
Flying with the smoke that intoxicates my head
Con los Ojos Colorau, waw y medio mamau
With red eyes, wow and half stoned
Escuchando Cosculluela nanananananaau
Listening to Cosculluela nanananananaau
Y de pronto frena la gorra Y dice QUIETO HAY!
And suddenly the cop stops and says STOP THERE!
Convidame ese canario o en cana vas a vivir
Give me that joint or you'll live in jail
Quiero que te pongas Contra la pared
I want you to stand against the wall
Si no me haces Caso, en cana te lleve oooh
If you don't listen to me, I'll take you to jail, oooh
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck
Despues que salgo, sigo mi rumbo tranquilo
After I get out, I continue on my way calmly
Me voy Pa San Alberto A Tomar un par de vinos
I'm going to San Alberto to have a couple of drinks
Con los pibes buenos bueno vuelvo para Puerta Hierro
With the good guys, I'm coming back to Puerta Hierro
Con los tiki tiki asi vemos que esta noche hacemos
With the tiki tiki so we can see what we're doing tonight
Tengo Fili Tiki & un par de triki triki y el culequi
I have Fili Tiki & a couple of triki triki and the culequi
En la calle pilotea como un hipy
On the street he drives like a hippie
Levantemos Chichis Chango, que esta noche sigo el mambo
Let's pick up girls, Chango, tonight I'm following the mambo
Vamo Al Tambo a buscar la tarta que nos Presto Rambo
Let's go to Tambo to get the cake that Rambo lent us
Pistola o Remanguiao un poquito acelerao con los ojos colorao
Gun or sleeves rolled up, a little accelerated with red eyes
Y un poco empepao, re drogao me preguntan donde as estao?
And a little drunk, they ask me where I've been?
Estube encerrao, porque un cana me llebaoo
I was locked up, because a cop took me
Estoy re sebado me voy a escribir un tema
I'm really tired, I'm going to write a song
Primero rego mi planta aver si el sol no me la quema
First I water my plant to see if the sun doesn't burn it
Muevan la melena al ritmo que mi tema suena
Shake your hair to the rhythm of my song
Tengo aplique y conciencia tambien para matar penas
I have apply and conscience also to kill sorrows
De chico vengo cerrandoles bien el pico
Since I was a kid I've been shutting their mouths
A estos pibes que ahora cren que son de puerto rico
To these guys who now think they are from Puerto Rico
Les pinto el chabo del 8, corren cuando yo les grito
I paint them the 8 ball, they run when I yell at them
No hace falta que les pegue que ya lloran como kiko
I don't need to hit them, they already cry like Kiko
Fili Fili Wey Grabamos con fili morri
Fili Fili Wey We recorded with Fili Morri
Pasen por la pelu y cortence la cachi porri porri
Go by the barber shop and cut your cachi porri porri
Me Fume, y asi es que quede, re loco con esta sustancia
I smoked, and that's how I ended up, really crazy with this substance
Y a japon viaje arigato tienen el toto to pelu apaga la luz
And to Japan I traveled arigato they have the toto to hairy turn off the light
O afeitate el nido de avestruz uhhh
Or shave the ostrich nest uhhh
Este raper siempre cauza Reboluu uh
This rapper always causes a revolution uh
Tiene estilo Y le sobra la actitud ohhh
He has style and he has attitude to spare ohhh
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck
Ves Como no podes, Ves no te la mandes
You see how you can't, you see, don't mess around
Es todo por un canario
It's all for a joint
Ves con que rapidez, vez que estupidez
You see how fast, you see what stupidity
Que Estes Hasta las manos
That you're up to your neck






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.