Fili Wey - Siento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fili Wey - Siento




Siento
Чувствую
Que ya no sentimos lo mismo
Что мы больше не чувствуем то же самое.
Que lo nuestro
Что наше
Ya no tiene sentido
Это больше не имеет смысла
Todo esto fue
Все это было
Acabandose de a poco
Заканчивая постепенно
Y este pobre corazon
И это бедное сердце
Ya quedo roto.
Я уже сломался.
Siento
Чувствую
Que ya no sentimos lo mismo
Что мы больше не чувствуем то же самое.
Que lo nuestro
Что наше
Ya no tiene sentido
Это больше не имеет смысла
Todo esto fue
Все это было
Acabandose de a poco
Заканчивая постепенно
Y este pobre corazon
И это бедное сердце
Ya quedo roto.
Я уже сломался.
Yo no se que fue lo que paso
Я не знаю, что случилось.
Por una discusion
Для обсуждения
Todo lo nuestro terminó.
Все наше закончилось.
Ya no es lo mismo
Это уже не то же самое.
Tantas peleas, discusiones
Так много ссор, дискуссий,
Mejor me voy por que me siento al borde de un abismo
Мне лучше уйти, потому что я сижу на краю пропасти.
Siempre lo mismo, peleando por boludeces.
Всегда одно и то же, борясь за глупости.
Y yo ya me la banque un par de meses.
А я ее уже пару месяцев банкирую.
No tengo ganas de estar solo bien a veces. y estar dandole amor a alguien que no se lo merece.
Иногда мне не хочется быть одному. и дарить любовь тому, кто этого не заслуживает.
Bueno, esto ya fue, no preguntes por que.
Ну, это уже было, не спрашивай почему.
Por que ni yo lo se. ya no hay nada que hacer, el tiempo no puedo retroceder.
Потому что я даже не знаю. больше делать нечего, время не может отступить.
Quizas que conozca otra mujer,
Может быть, я знаю другую женщину.,
Que me ame y me sepa entender.
Пусть он любит меня и умеет понимать.
Y con defectos me llegue a querer.
И с изъянами он меня полюбил.
No quiero una eterna discusion.
Я не хочу вечного спора.
Sufre mi corazon y ahora esta es mi situacion
Мое сердце страдает, и теперь это моя ситуация.
Siento
Чувствую
Que ya no sentimos lo mismo
Что мы больше не чувствуем то же самое.
Que lo nuestro
Что наше
Ya no tiene sentido
Это больше не имеет смысла
Todo esto fue
Все это было
Acabandose de a poco
Заканчивая постепенно
Y este pobre corazon
И это бедное сердце
Ya quedo roto.
Я уже сломался.
Siento
Чувствую
Que ya no sentimos lo mismo
Что мы больше не чувствуем то же самое.
Que lo nuestro
Что наше
Ya no tiene sentido
Это больше не имеет смысла
Todo esto fue
Все это было
Acabandose de a poco
Заканчивая постепенно
Y este pobre corazon
И это бедное сердце
Ya quedo roto.
Я уже сломался.
Las rosas mueren
Розы умирают.
Asi como muere el amor
Так же, как умирает любовь.
Seguro vas a encontrar a alguien que sea mejor
Уверен, ты найдешь кого-то, кто лучше.
Que te de todo lo que yo no te pude dar.
Дать тебе все, что я не мог тебе дать.
Que te sepa valorar y te sepa cuidar.
Пусть он знает, как ценить тебя и заботиться о тебе.
Yo no te voy a prometer algo que no pueda cumplirte.
Я не собираюсь обещать тебе то, что не смогу выполнить.
Ahora sos libre para hacer lo que conmigo no pudiste.
Теперь ты свободна делать то, что не могла со мной.
Estas feliz amor?
Ты счастлива, любовь?
No te me pongas triste
Не грусти мне.
Se terminó y no lo entendiste?
Все кончено, и ты не понял?
Ya no hay mas discusion mi amor
Больше никаких споров, моя любовь.
Se terminaron las peleas
Бои закончились.
Ya no hay mas dolor pero
Больше нет боли, но
No me guardes rencor
Не обижайся на меня.
Hice lo mejor para los dos
Я сделал все возможное для нас обоих.
No me odies no seas asi
Не ненавидь меня, не будь таким.
Yo solo quiero que vos seas feliz
Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
Y se que vas a estar mejor sin mi
И я знаю, что тебе будет лучше без меня.
Vas a encontrar alguien que sepa entenderte, que pueda complacerte
Вы найдете кого-то, кто знает, как понять вас, кто может угодить вам
Y que este con vos por siempre.
И пусть он будет с тобой вечно.
L.V.M
Л. В. М.





Авторы: Brian Lucas Ezequiel Garribia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.