Filip Winther - Tyst - перевод текста песни на немецкий

Tyst - Filip Wintherперевод на немецкий




Tyst
Still
Du har
Du hast
Ja du har
Ja, du hast
För du har
Denn du hast
Du har
Du hast
Du har pratat färdigt nu
Du hast jetzt fertig geredet
Du har förbrukat alla dina ord
Du hast all deine Worte verbraucht
Och abonnemanget är slut
Und das Abonnement ist abgelaufen
Det kändes som att det var nyss
Es fühlte sich an, als wäre es erst neulich gewesen
Som vi pratade men nu är det slut
Dass wir geredet haben, aber jetzt ist es vorbei
snälla var tyst
Also bitte sei still
Snälla var tyst, bara zip it
Bitte sei still, halt einfach den Mund
Allt som kommer från din mun är bara fittigt
Alles, was aus deinem Mund kommt, ist nur widerlich
Och hela attityden mot mig är rätt kukig
Und deine ganze Einstellung zu mir ist richtig beschissen
Varför tror du att jag många gånger har slutit
Warum glaubst du, dass ich so oft
Ögonen för bövelen och öronen med?
meine Augen vor dem Teufel und meine Ohren verschlossen habe?
Det är enbart grund av att du är jävla skev
Es ist nur, weil du so verdammt schräg bist
Och grava problem med att förstå det (det, det, det)
Und ernsthafte Probleme hast, es zu verstehen (es, es, es)
Det har du fan med
Das hast du verdammt nochmal
Kom igen, sluta bara prata med mig
Komm schon, hör einfach auf, mit mir zu reden
Låtsas som att jag är gay och ej vill ha dig
Tu so, als wäre ich schwul und wollte dich nicht
Du har alltid varit den
Du warst schon immer diejenige
Som klivit rakt in i mitt hem och sedan snabbt dragit hem
die direkt in mein Haus gekommen ist und dann schnell wieder gegangen ist
Och jag blev kliven
Und ich wurde getreten
Men nu är det min tur att kliva
Aber jetzt bin ich dran, zu treten
Och sätta ned foten, håll käften
Und ein Machtwort zu sprechen, halt die Klappe
Snälla var tyst
Bitte sei still
Du har pratat färdigt nu
Du hast jetzt fertig geredet
Du har förbrukat alla dina ord
Du hast all deine Worte verbraucht
Och abonnemanget är slut
Und das Abonnement ist abgelaufen
Det kändes som att det var nyss
Es fühlte sich an, als wäre es erst neulich gewesen
Som vi pratade men nu är det slut
Dass wir geredet haben, aber jetzt ist es vorbei
snälla var tyst
Also bitte sei still
Jag vill kunna höra en knappnål falla
Ich will eine Stecknadel fallen hören können
Och jag tror riktigt det blir bäst för alla
Und ich glaube wirklich, es ist das Beste für alle
Om du kniper din käft, slutar använda den
Wenn du deinen Mund hältst, aufhörst, ihn zu benutzen
Kanske opererar bort stämbanden
Vielleicht deine Stimmbänder entfernen lässt
Din röst skär i mig
Deine Stimme schneidet in mich
Men till tröst lär jag mig
Aber zum Trost lerne ich
Att jag kan faktiskt inte hålla här
Dass ich so nicht weitermachen kann
Att fort någon flirtar med mig bli kär
Dass ich mich jedes Mal verliebe, wenn jemand mit mir flirtet
Det slutar alltid med att jag vill att du ska va tyst
Es endet immer damit, dass ich will, dass du still bist
Det har bara funkat när du och jag har kyssts
Es hat nur funktioniert, wenn du und ich uns geküsst haben
Jag borde under jord
Ich sollte untertauchen
att jag kan slippa alla dina ord
Damit ich all deinen Worten entkommen kann
Uh, det blir nog bäst
Uh, das ist wahrscheinlich das Beste
Jag kommer ju troligen aldrig nöja mig ändå
Ich werde wahrscheinlich sowieso nie zufrieden sein
Men för tillfället får du knipa igen
Aber im Moment musst du den Mund halten
Och hem, för
Und geh nach Hause, denn
Du har pratat färdigt nu
Du hast jetzt fertig geredet
Du har förbrukat alla dina ord
Du hast all deine Worte verbraucht
Och abonnemanget är slut
Und das Abonnement ist abgelaufen
Det kändes som att det var nyss
Es fühlte sich an, als wäre es erst neulich gewesen
Som vi pratade men nu är det slut
Dass wir geredet haben, aber jetzt ist es vorbei
snälla var tyst
Also bitte sei still
Ba-ra-pa-pa
Ba-ra-pa-pa
Du har pratat färdigt nu
Du hast jetzt fertig geredet
Du har förbrukat alla dina ord
Du hast all deine Worte verbraucht
Och abonnemanget är slut
Und das Abonnement ist abgelaufen
Det kändes som att det var nyss
Es fühlte sich an, als wäre es erst neulich gewesen
Som vi pratade men nu är det slut
Dass wir geredet haben, aber jetzt ist es vorbei
snälla var tyst
Also bitte sei still
Du har pratat färdigt nu
Du hast jetzt fertig geredet
Du har förbrukat alla dina ord
Du hast all deine Worte verbraucht
Och abonnemanget är slut
Und das Abonnement ist abgelaufen
Det kändes som att det var nyss
Es fühlte sich an, als wäre es erst neulich gewesen
Som vi pratade men nu är det slut
Dass wir geredet haben, aber jetzt ist es vorbei
snälla var tyst
Also bitte sei still





Авторы: Filip Winther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.